Monóico - Nando Reis
С переводом

Monóico - Nando Reis

Альбом
Nando Reis Sem Limite
Год
2007
Язык
`португал`
Длительность
259460

Төменде әннің мәтіні берілген Monóico , суретші - Nando Reis аудармасымен

Ән мәтіні Monóico "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Monóico

Nando Reis

Оригинальный текст

Aparte aquilo que a gente quer

Eu sou um homem, você é uma mulher

Se estou com fome você me traz uma colher

E eu me alimento

Mas na verdade isso tanto faz

Sou só metade se você é meu par

Eu só queria com você me casar

E você me completa

Eu sou um antúrio, você é um ibísco

Eu quero tudo e sempre tudo coloco em risco

E num mergulho eu acho que sou seu marido

E eu me afogo

Sinto seu dedo mas não vejo a sua mão

Não sinto medo quando estou deitado olhando pro chão

E o meu relevo ofereço pra sua visão

E você me afaga

Quero que sua lingua lamba o meu corpo nú

E que o meu sexo te dê todo o céu azul

Nas suas pernas se encrava o tesouro do meu baú

E eu te abuso

Me dê seu leite como meu licor

Me dê seus peitos cheios de amor

Me dê um beijo sem nenhum pudor

E você me penetra

Raspe meu sal como um animal

Use sua boca me faça seu fio dental

Solte meu cinto, dou seu guia e farol

E eu te ilumino

Diga seu nome que eu revelo minha identidade

Mate minha fome que eu farei tuas vontades

Uma esfinge cercada por três piramides

E Você me enterra

Sou sua sombra, seu espelho, sua ilusão

Você é meu leito, minha onda, minha missão

Não temos tempo precisamos de solução

E quem é que espera?

Temos dois lados, pois temos frente e verso

Me queira inteiro assim te imploro e peço

Sou mais que o avesso sou seu fogo seu forro seu ferro

E eu te engulo

Eu sou um homem você é uma mulher

Você me come porque eu quero ser sua mulher

E eu quero o homem que come essa mulher

Será que você me entende?

E finalmente restaremos só osso e pó

Sejamos homens, mulheres, qualquer um de nós

E Fatalmente terminaremos sós

Mas você: a quem pertence?

Você pertence à você

Перевод песни

Біз қалағанымыздан басқа

Мен еркекпін, сен әйелсің

Қарным ашса, бір қасық әкел

Ал мен өзімді тамақтандырамын

Бірақ іс жүзінде бұл маңызды емес

Мен тек жарыммын, егер сен менің досым болсаң

Мен жай ғана саған үйленгім келді

Сіз мені толтырасыз

Мен антуриуммын, сен ибиссің

Мен бәрін қалаймын және мен әрқашан бәрін тәуекелге қоямын

Сүңгу кезінде мен сенің күйеуіңмін деп ойлаймын

Мен суға батып кетемін

Мен саусағыңызды сеземін, бірақ қолыңызды көрмеймін

Еденге қарап жатып қорықпаймын

Мен сіздің көзқарасыңызға жеңілдік ұсынамын

Ал сен мені сипадың

Тілің менің жалаңаш денемді жалағанын қалаймын

Менің секс сізге көк аспанды берсін

Менің сандығымның қазынасы сенің аяғыңа тығылды

Ал мен сені жамандаймын

сүтіңді маған ішімдігім сияқты бер

Маған махаббатқа толы кеуделеріңізді беріңіз

Ұялмай сүйіп жіберші

Ал сен маған еніп кетесің

Менің тұзымды жануар сияқты тырнаңыз

Аузыңды қолдан, мені тіс жіпіне айналдыр

Белбеуімді босатыңыз, мен сізге гид пен фараны беремін

Ал мен сені ағартамын

Есіміңді айт, мен өзімнің жеке басын ашайын

Менің аштығымды өлтір, мен сенің еркіңді орындаймын

Үш пирамидамен қоршалған сфинкс

Ал сен мені жерлейсің

Мен сенің көлеңкеңмін, айнаңмын, елесінмін

Сен менің төсегімсің, толқынымсың, мұратымсың

Бізде уақыт жоқ, бізге шешім керек

Ал кім күтеді?

Біздің екі жағымыз бар, өйткені алдыңғы және артымыз бар

Бүкіл Гезер, сондықтан мен сізге өтінемін және мен сізге өтінемін

Мен керісінше артықпын Мен сенің отыңмын, сенің теміріңмін

Ал мен сені жұтамын

Мен еркекпін сен әйелсің

Сен мені жейсің, өйткені мен сенің әйелің болғым келеді

Мен бұл әйелді ұнататын адамды қалаймын

Сен мені түсінесің бе?

Ақырында бізде сүйек пен шаң ғана қалады

Еркектер, әйелдер, кез келген адам болайық

 Соңында біз жалғыз боламыз

Бірақ сіз: ол кімдікі?

сен саған тиесілісің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз