Төменде әннің мәтіні берілген La Fille Que J'aime , суретші - Naast аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Naast
Elle et moi on s'échappe
Personne ne nous attrape
Jamais
Elle et moi on s’oublie
On s’efface dans la nuit
Glacée
Jamais je n’aurais cru
Qu'ça pourrait m’arriver
Maint’nant c’est devant moi
Je me demande pourquoi
La fille que j’aime
Elle ne m’aime pas
Que puis-je y faire?
Elle n’est pas là
Les autres nous envient
Parles de nous dans leurs nuits
Mais tu me distances
Ecarte mes avances
Elle non
Jamais je n’aurais cru
Maint’nant c’est arrivé
J’ai tout devant moi
Je me demande pour quoi
La fille que j’aime
Elle ne m’aime pas
Que puis-je y faire?
Elle n’est pas là
La fille que j’aime
Elle ne m’aime pas
Que puis-je y faire?
Elle n’est pas là
La fille que j’aime
Elle ne m’aime pas
Que puis-je y faire?
Elle n’est pas là
La fille que j’aime
Elle n’est pas là…
(Merci à Héloïse pour cettes paroles)
Мен және ол қашып құтыламыз
Бізді ешкім ұстамайды
Ешқашан
Ол екеуміз бір-бірімізді ұмытамыз
Түнге батып кетеміз
мұздатылған
Мен ешқашан сенбес едім
Бұл менімен болуы мүмкін
Енді менің алдымда тұр
Неге деп ойлаймын
Мен жақсы көретін қыз
Ол мені сүймейді
Мен бұл туралы не істей аламын?
Ол жоқ
Басқалар бізге қызғанышпен қарайды
Түнде біз туралы сөйлесіңіз
Бірақ сен мені алыстатасың
Менің аванстарымды қабылдамаңыз
Ол жоқ
Мен ешқашан сенбес едім
Енді болды
Менің алдымда бәрі бар
Неге деп ойлаймын
Мен жақсы көретін қыз
Ол мені сүймейді
Мен бұл туралы не істей аламын?
Ол жоқ
Мен жақсы көретін қыз
Ол мені сүймейді
Мен бұл туралы не істей аламын?
Ол жоқ
Мен жақсы көретін қыз
Ол мені сүймейді
Мен бұл туралы не істей аламын?
Ол жоқ
Мен жақсы көретін қыз
Ол жоқ...
(Осы сөздер үшін Хелоиске рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз