Vorbei - Montez
С переводом

Vorbei - Montez

Год
2015
Язык
`неміс`
Длительность
221540

Төменде әннің мәтіні берілген Vorbei , суретші - Montez аудармасымен

Ән мәтіні Vorbei "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vorbei

Montez

Оригинальный текст

Deine Küsse hab’n nach Teufel geschmeckt, doch du bist

Süchtig danach, sag warum heulst du denn jetzt?

Du glaubst an Treue doch lässt, sie hinter Leuten versteckt

Und du bist nichts mehr wert, bestenfalls bedeutest du S-

Und warum tust du so als wär das ein Trickfilm

Das hier is' echt, du weißt doch, dass das Ende nicht mitspielt

Es is' nicht perfekt

Mit jedem Satz wurd’s kälter und du hast nur geredet

Du bist gekomm' als mein Mädchen

Und gegang' als mein Rätsel

Und irgendwann, wurde aus diesem Reden dann flüstern

Beim Sex immer besoffen, als wir redeten nüchtern

Wir sind zu tief getaucht und waren erdrückt beim Versinken

Du warst mein Meer, doch ein Mensch kann in einer Pfütze ertrinken

Und ich weiß Gegensätze ziehen sich an

Wenn du die Augen schließt, siehst du mich wein'

Doch schließ' ich sie, seh' ich dich tanzen

Doch wir liegen in Trümmern

Merk dir diesen Schimmer

Denn ich tu das nicht für dich, sondern für immer

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Du kannst es nicht versteh’n

Doch ich muss gehen

Deine Küsse hab’n nach Engel geschmeckt

Ich hab die Grenzen gesetzt, und du mich längst schon ersetzt, doch

Doch bin ich halt ein Mensch, den auch kein Mädchen zum Reden bringt

Wollt mit dir keine Sterne zähl'n, wollt Planeten zum Beben bring'

Und wir machen’s uns zu schwer

Obwohl’s so einfach is', versteh ich dein Gesicht

Verstehst du meinen Blick

Doch heut wischst du nicht mehr das Blut von den Wangen ab

Doch is' okay, hau ab — tu was du auch lassen kannst

Hab aufgehört zu kämpfen, weil’s sich einfach nicht lohnt

Die Schöne und das Biest in einer Person

Weißt du noch wo du bist?

Und wer?

Ich kenn' dich überhaupt nicht mehr

Alles was du innen nicht zeigen kannst, macht es außen schwer

Doch es bleibt wieder alles beim Alten

Komisch, dass ich mittlerweile seit zwei Alben über dich schreibe

Doch wir liegen in Trümmern

Merk dir diesen Schimmer

Denn ich tu' das nicht für dich, sondern für immer (für immer, für immer)

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Du kannst es nicht versteh’n

Doch ich muss gehen

Und alles geht einmal vorbei (vorbei)

Und auch wir zwei (wir zwei)

War’n nicht bereit (nicht bereit)

Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n)

Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n)

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Du kannst es nicht versteh’n (du kannst es nicht versteh’n)

Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n)

Und alles geht einmal vorbei (vorbei)

Und auch wir zwei (wir zwei)

War’n nicht bereit (nicht bereit)

Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n)

Doch ich muss gehen (doch ich muss geh’n)

Und alles geht einmal vorbei

Und auch wir zwei

War’n nicht bereit

Ich kann es nicht versteh’n

Ich bleib für immer hier stehen, (ich bleib steh’n, ich bleib steh’n,

ich bleib steh’n)

Перевод песни

Сіздің сүйістеріңіз шайтанның дәмін татты, бірақ сіз солайсыз

Тәуелді, айтшы енді неге жылайсың?

Сіз адалдыққа сенесіз, бірақ оны адамдардың артына жасырасыз

Сіз енді ештеңеге тұрарлық емессіз, ең жақсы жағдайда сіз S-

Ал сен неге мультфильм деп кейіптесің?

Бұл шындық, соңы бірге ойнамайтынын білесіз

Бұл тамаша емес

Әр сөйлем сайын салқындап, сіз жай ғана сөйлестіңіз

Сен менің қызым болып келдің

Және менің жұмбақ болып кетті

Бір кезде бұл әңгіме сыбырға айналды

Біз байсалды сөйлескен кезде жыныстық қатынас кезінде әрқашан мас

Біз тым тереңге сүңгіп, батып бара жатқанда езіліп қалдық

Сен менің теңізім едің, бірақ адам шалшыққа батып кетуі мүмкін

Ал мен қарама-қарсы жақтардың тартатынын білемін

Көзіңді жұмып қарасаң жылап тұрғанымды көресің

Бірақ мен оларды жапсам, сенің билеп тұрғаныңды көремін

Бірақ біз қираған күйде жатырмыз

Сол жылтырды есте сақта

Себебі мен мұны сен үшін емес, мәңгі жасаймын

Және бәрі аяқталады

Және де екеуміз

Дайын емес еді

Сіз оны түсіне алмайсыз

Бірақ мен кетуім керек

Сіздің сүйістеріңіз періштелердің дәмін татты

Мен шектеу қойдым, ал сен мені баяғыда ауыстырдың, иә

Бірақ мен ешбір қыз сөйлей алмайтын адаммын

Сізбен жұлдыз санағыңыз келмейді, планеталарды дірілдеткіңіз келеді

Ал біз мұны өзімізге тым қиындатып жатырмыз

Қарапайым болса да, мен сіздің жүзіңізді түсінемін

Менің түрімді түсінесің бе?

Бірақ бүгін сіз бетіңіздегі қанды сүртпейсіз

Бірақ бәрі жақсы, адасып кет - қолыңнан келгенін істе

Мен төбелесуді тоқтаттым, өйткені бұл оған тұрарлық емес

Сұлулық пен жыртқыш бір-біріне айналды

Қай жерде екеніңіз есіңізде ме?

Ал кім?

Мен сені енді танымаймын

Сіз іштей көрсете алмайтын кез келген нәрсе сырттай қиындатады

Бірақ бәрі қайтадан бұрынғы қалпында қалады

Қазір екі альбом бойы сіз туралы жазып жүргенім қызық

Бірақ біз қираған күйде жатырмыз

Сол жылтырды есте сақта

Өйткені мен мұны сен үшін емес, мәңгілік (мәңгі, мәңгі) істеп жатырмын.

Және бәрі аяқталады

Және де екеуміз

Дайын емес еді

Сіз оны түсіне алмайсыз

Бірақ мен кетуім керек

Және бәрі аяқталады (аяқталады)

Сондай-ақ екеуміз (екеуміз)

Дайын емеспін (дайын емес)

Сіз оны түсіне алмайсыз (түсіну мүмкін емес)

Бірақ мен кетуім керек (баруым керек, кетуім керек)

Және бәрі аяқталады

Және де екеуміз

Дайын емес еді

Сіз оны түсіне алмайсыз (сіз оны түсіне алмайсыз)

Бірақ мен кетуім керек (баруым керек, кетуім керек)

Және бәрі аяқталады (аяқталады)

Сондай-ақ екеуміз (екеуміз)

Дайын емеспін (дайын емес)

Сіз оны түсіне алмайсыз (түсіну мүмкін емес)

Бірақ мен кетуім керек (бірақ мен кетуім керек)

Және бәрі аяқталады

Және де екеуміз

Дайын емес еді

Мен оны түсіне алмаймын

Мен мұнда мәңгі қаламын (қаламын, қаламын,

тоқтаймын)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз