Төменде әннің мәтіні берілген Vorbei , суретші - Montez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Montez
Deine Küsse hab’n nach Teufel geschmeckt, doch du bist
Süchtig danach, sag warum heulst du denn jetzt?
Du glaubst an Treue doch lässt, sie hinter Leuten versteckt
Und du bist nichts mehr wert, bestenfalls bedeutest du S-
Und warum tust du so als wär das ein Trickfilm
Das hier is' echt, du weißt doch, dass das Ende nicht mitspielt
Es is' nicht perfekt
Mit jedem Satz wurd’s kälter und du hast nur geredet
Du bist gekomm' als mein Mädchen
Und gegang' als mein Rätsel
Und irgendwann, wurde aus diesem Reden dann flüstern
Beim Sex immer besoffen, als wir redeten nüchtern
Wir sind zu tief getaucht und waren erdrückt beim Versinken
Du warst mein Meer, doch ein Mensch kann in einer Pfütze ertrinken
Und ich weiß Gegensätze ziehen sich an
Wenn du die Augen schließt, siehst du mich wein'
Doch schließ' ich sie, seh' ich dich tanzen
Doch wir liegen in Trümmern
Merk dir diesen Schimmer
Denn ich tu das nicht für dich, sondern für immer
Und alles geht einmal vorbei
Und auch wir zwei
War’n nicht bereit
Du kannst es nicht versteh’n
Doch ich muss gehen
Deine Küsse hab’n nach Engel geschmeckt
Ich hab die Grenzen gesetzt, und du mich längst schon ersetzt, doch
Doch bin ich halt ein Mensch, den auch kein Mädchen zum Reden bringt
Wollt mit dir keine Sterne zähl'n, wollt Planeten zum Beben bring'
Und wir machen’s uns zu schwer
Obwohl’s so einfach is', versteh ich dein Gesicht
Verstehst du meinen Blick
Doch heut wischst du nicht mehr das Blut von den Wangen ab
Doch is' okay, hau ab — tu was du auch lassen kannst
Hab aufgehört zu kämpfen, weil’s sich einfach nicht lohnt
Die Schöne und das Biest in einer Person
Weißt du noch wo du bist?
Und wer?
Ich kenn' dich überhaupt nicht mehr
Alles was du innen nicht zeigen kannst, macht es außen schwer
Doch es bleibt wieder alles beim Alten
Komisch, dass ich mittlerweile seit zwei Alben über dich schreibe
Doch wir liegen in Trümmern
Merk dir diesen Schimmer
Denn ich tu' das nicht für dich, sondern für immer (für immer, für immer)
Und alles geht einmal vorbei
Und auch wir zwei
War’n nicht bereit
Du kannst es nicht versteh’n
Doch ich muss gehen
Und alles geht einmal vorbei (vorbei)
Und auch wir zwei (wir zwei)
War’n nicht bereit (nicht bereit)
Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n)
Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n)
Und alles geht einmal vorbei
Und auch wir zwei
War’n nicht bereit
Du kannst es nicht versteh’n (du kannst es nicht versteh’n)
Doch ich muss gehen (ich muss geh’n, ich muss geh’n)
Und alles geht einmal vorbei (vorbei)
Und auch wir zwei (wir zwei)
War’n nicht bereit (nicht bereit)
Du kannst es nicht versteh’n (kannst es nicht versteh’n)
Doch ich muss gehen (doch ich muss geh’n)
Und alles geht einmal vorbei
Und auch wir zwei
War’n nicht bereit
Ich kann es nicht versteh’n
Ich bleib für immer hier stehen, (ich bleib steh’n, ich bleib steh’n,
ich bleib steh’n)
Сіздің сүйістеріңіз шайтанның дәмін татты, бірақ сіз солайсыз
Тәуелді, айтшы енді неге жылайсың?
Сіз адалдыққа сенесіз, бірақ оны адамдардың артына жасырасыз
Сіз енді ештеңеге тұрарлық емессіз, ең жақсы жағдайда сіз S-
Ал сен неге мультфильм деп кейіптесің?
Бұл шындық, соңы бірге ойнамайтынын білесіз
Бұл тамаша емес
Әр сөйлем сайын салқындап, сіз жай ғана сөйлестіңіз
Сен менің қызым болып келдің
Және менің жұмбақ болып кетті
Бір кезде бұл әңгіме сыбырға айналды
Біз байсалды сөйлескен кезде жыныстық қатынас кезінде әрқашан мас
Біз тым тереңге сүңгіп, батып бара жатқанда езіліп қалдық
Сен менің теңізім едің, бірақ адам шалшыққа батып кетуі мүмкін
Ал мен қарама-қарсы жақтардың тартатынын білемін
Көзіңді жұмып қарасаң жылап тұрғанымды көресің
Бірақ мен оларды жапсам, сенің билеп тұрғаныңды көремін
Бірақ біз қираған күйде жатырмыз
Сол жылтырды есте сақта
Себебі мен мұны сен үшін емес, мәңгі жасаймын
Және бәрі аяқталады
Және де екеуміз
Дайын емес еді
Сіз оны түсіне алмайсыз
Бірақ мен кетуім керек
Сіздің сүйістеріңіз періштелердің дәмін татты
Мен шектеу қойдым, ал сен мені баяғыда ауыстырдың, иә
Бірақ мен ешбір қыз сөйлей алмайтын адаммын
Сізбен жұлдыз санағыңыз келмейді, планеталарды дірілдеткіңіз келеді
Ал біз мұны өзімізге тым қиындатып жатырмыз
Қарапайым болса да, мен сіздің жүзіңізді түсінемін
Менің түрімді түсінесің бе?
Бірақ бүгін сіз бетіңіздегі қанды сүртпейсіз
Бірақ бәрі жақсы, адасып кет - қолыңнан келгенін істе
Мен төбелесуді тоқтаттым, өйткені бұл оған тұрарлық емес
Сұлулық пен жыртқыш бір-біріне айналды
Қай жерде екеніңіз есіңізде ме?
Ал кім?
Мен сені енді танымаймын
Сіз іштей көрсете алмайтын кез келген нәрсе сырттай қиындатады
Бірақ бәрі қайтадан бұрынғы қалпында қалады
Қазір екі альбом бойы сіз туралы жазып жүргенім қызық
Бірақ біз қираған күйде жатырмыз
Сол жылтырды есте сақта
Өйткені мен мұны сен үшін емес, мәңгілік (мәңгі, мәңгі) істеп жатырмын.
Және бәрі аяқталады
Және де екеуміз
Дайын емес еді
Сіз оны түсіне алмайсыз
Бірақ мен кетуім керек
Және бәрі аяқталады (аяқталады)
Сондай-ақ екеуміз (екеуміз)
Дайын емеспін (дайын емес)
Сіз оны түсіне алмайсыз (түсіну мүмкін емес)
Бірақ мен кетуім керек (баруым керек, кетуім керек)
Және бәрі аяқталады
Және де екеуміз
Дайын емес еді
Сіз оны түсіне алмайсыз (сіз оны түсіне алмайсыз)
Бірақ мен кетуім керек (баруым керек, кетуім керек)
Және бәрі аяқталады (аяқталады)
Сондай-ақ екеуміз (екеуміз)
Дайын емеспін (дайын емес)
Сіз оны түсіне алмайсыз (түсіну мүмкін емес)
Бірақ мен кетуім керек (бірақ мен кетуім керек)
Және бәрі аяқталады
Және де екеуміз
Дайын емес еді
Мен оны түсіне алмаймын
Мен мұнда мәңгі қаламын (қаламын, қаламын,
тоқтаймын)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз