Ti Me Drogiraš - Mimi Mercedez
С переводом

Ti Me Drogiraš - Mimi Mercedez

Год
2018
Язык
`словен`
Длительность
191720

Төменде әннің мәтіні берілген Ti Me Drogiraš , суретші - Mimi Mercedez аудармасымен

Ән мәтіні Ti Me Drogiraš "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ti Me Drogiraš

Mimi Mercedez

Оригинальный текст

Više nisam ista k’o pre, ti me drogiraš

Tvoja ljubav tera na strejt, ti me drogiraš

Ne znam dal sam prsla il' ne, ti me drogiraš

Ti me drogiraš, čime me drogiraš?

Pa se od svakog dodira topim k’o da džogiram

Previše sam ofirna, ne mogu da isfoliram

Samo tražim način da sve osim tebe stoniram

Što sam umornija, to sam upornija

Otkrivam šta je erotika pre opsesije

Tobom bila sam samo devojčica

I čudan sjaj u očima što stvaraš samo ti

Više puta sam svedočila toj tvojoj magiji

Ja bez tebe neću brak, ja bez tebe neću decu

Ti si osnova za sve, ti si podloga za sreću

Na oči pada mrak kad te dira drugi neko

Nije problem da te delim, ali samo kad ja želim

Više nisam ista k’o pre, ti me drogiraš

Tvoja ljubav tera na strejt, ti me drogiraš

Ne znam dal sam prsla il' ne, ti me drogiraš

Ti me drogiraš, čime me drogiraš?

Više nisam ista k’o pre, ti me drogiraš

Tvoja ljubav tera na strejt, ti me drogiraš

Ne znam dal sam prsla il' ne, ti me drogiraš

Ti me drogiraš, čime me drogiraš?

Ti si ideologija

Večna borba za slobodu, doživotna robija

Od svakog dodira topim k’o da džogiram

Od tvoga mirisa postajem vampirica

I pijem tuđu krv samo da dođem do tebe

Ne, meni ne treba vreme da sve drugo odjebem

Kada si u mojim rukama ja mogu sve

Da te delim s drugim kučkama, pa ne ide

Nije teško da te osvojim kol’ko da te zadržim

Znam da ne smem da se opustim, završićeš sa bržim

Spretnijim, pametnijim, zgodnijim

Što dalje si od mene to se činiš neophodnijim

Više nisam ista k’o pre, ti me drogiraš

Tvoja ljubav tera na strejt, ti me drogiraš

Ne znam dal sam prsla il' ne, ti me drogiraš

Ti me drogiraš, čime me drogiraš?

Više nisam ista k’o pre, ti me drogiraš

Tvoja ljubav tera na strejt, ti me drogiraš

Ne znam dal sam prsla il' ne, ti me drogiraš

Ti me drogiraš, čime me drogiraš?

Da li da se prepustim?

Ili da te ne pustim?

Ma da se prepustim

Перевод песни

Мен бұрынғыдай емеспін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сенің махаббатың мені тура жетектейді, сен мені есірткілейсің

Өзіме бердім бе, бермедім бе, білмеймін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сіз мені дәрі бересіз, мені немен дәрі бересіз?

Және әрбір жанасу мені жүгіріп жүргендей ерітеді

Мен тым майлымын, қабыршақтай алмаймын

Мен сенен басқаның бәрін таспен ұрудың амалын іздеп жүрмін

Қаншалықты қанішер болсам, соғұрлым бүлікшілмін

Мен обсессациядан гөрі эротиканың не екенін түсінемін

Тобом кішкентай ғана қыз еді

Және сен ғана жасайтын көзде біртүрлі жарқырау

Мен сенің сиқырыңа бір емес бірнеше рет куә болдым

Мен сенсіз үйленгім келмейді, сенсіз балаларды қаламаймын

Бәрінің негізі сен, Бақыттың негізі өзіңсің

Сізге басқа біреу қол тигізгенде, сіздің көзіңізге қараңғылық түседі

Мен сізбен бөлісетін мәселе емес немесе мен қалаған кезде ғана

Мен бұрынғыдай емеспін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сенің махаббатың мені тура жетектейді, сен мені есірткілейсің

Өзіме бердім бе, бермедім бе, білмеймін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сіз мені дәрі бересіз, мені немен дәрі бересіз?

Мен бұрынғыдай емеспін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сенің махаббатың мені тура жетектейді, сен мені есірткілейсің

Өзіме бердім бе, бермедім бе, білмеймін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сіз мені дәрі бересіз, мені немен дәрі бересіз?

Сіз идеологиясыз

Бостандық үшін мәңгілік күрес, өмір бойына бас бостандығынан айыру

Әр түрткенде жүгіргім келеді

Сенің иісің мені вампир етеді

Ал мен саған жету үшін басқалардың қанын ішемін

Жоқ, маған қалғанының бәрін құртуға уақыт қажет емес

Сен менің қолымда болғанда мен бәрін істей аламын

Сізді басқа иттермен бөлісу мүмкін емес

Мен сені ұстағанша сені жеңу қиын емес

Мен бас тарта алмайтынымды білемін, сіз асығасыз

Неғұрлым шебер, ақылды, әдемірек

Менен қаншалықты алыс болсаң, соғұрлым қажет болып көрінесің

Мен бұрынғыдай емеспін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сенің махаббатың мені тура жетектейді, сен мені есірткілейсің

Өзіме бердім бе, бермедім бе, білмеймін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сіз мені дәрі бересіз, мені немен дәрі бересіз?

Мен бұрынғыдай емеспін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сенің махаббатың мені тура жетектейді, сен мені есірткілейсің

Өзіме бердім бе, бермедім бе, білмеймін, сен мені дәрілеп жатырсың

Сіз мені дәрі бересіз, мені немен дәрі бересіз?

Мен өзімді жіберуім керек пе?

Әлде сені тастамаймын ба?

Мен өзімді жіберейін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз