Hold My Crown - Mikill Pane, Jordan Stephens, Doc Brown
С переводом

Hold My Crown - Mikill Pane, Jordan Stephens, Doc Brown

Альбом
Let MC It
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
234840

Төменде әннің мәтіні берілген Hold My Crown , суретші - Mikill Pane, Jordan Stephens, Doc Brown аудармасымен

Ән мәтіні Hold My Crown "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hold My Crown

Mikill Pane, Jordan Stephens, Doc Brown

Оригинальный текст

Can I have a case of samples?

Which, believe me, is a load

(What the devil’s that?)

I get deeper than a scuba diver

Better ratings on the street than an Über driver

So have a listen, mate, act as if this isn’t great

You know I go in like I’m acting in Prison Break

Every lyric sprayed is the greatest in a different way

Whenever you spray, it’s just the same shit, different day

I’ve got the crude stuff streaming like an oil rush

I poke a lot of fun at your shit, royal flush

Mud rich but we’re lyrically absolute

Bet you’ll fall short like a midget with a parachute

You’ve forgotten how to MC, chaps

You ain’t got a gift, you’ve got empty raps

I’m the best in the business, stressing these bitches

Getting more hoes than Vietnamese dishes

And it really isn’t hard to see what you’re about

You’ve been living off garbage like Oscar the Grouch

If you didn’t think that I was trouble then you’re fully wrong

My bars are solid gold, that’s how the fuck I get my bully on

You walk around thinking whatever you spit is cool

It’s out of this world, it’s the chronicles of ridicule

My bars are graffiti, I’m a writer and destroyer

You say you’re the cream, but nigga, I prefer soya

I don’t think I’ll ever have nicer words for ya

Like it’s all good, man, I ain’t Heisenberg’s lawyer

We’ve been rolling around doing some other things

But don’t get it twisted, we’re still the fucking kings

Still hold it down, we got the flow and ting

Hold my crown, bruv, I’m going in

See, I know my art, I know my flow’s bizarre

Watch should weather any storm like it’s Noah’s ark

No, I can’t hear anybody tryna be negative

Can’t take my wind if you ain’t even dealt with overdraft

Plant a seed and grow a plant

I hear these rappers and their art and integrity seems to grow apart

I used to listen to these rappers and I’d only laugh

Now I’ve had a change of heart, like I’m Tony Stark

Got insight in the diaphragm

But their vibes are so flat, I don’t even need to iron man

People make assumptions, only, I know my final plan

I know I’m sitting on fire like a frying pan

Watch the eggs sizzle, yes, Rizzle

Never academic cause I’m best middle

Ayo, you never gave me that respect?

Then expect little

You see, exams made me laugh but now girls want my testicles

Exam, laugh, get it?

Not a damn chance

Only get my filler bars, I’m that smart

You see, my race came with hurdles but I never played the black card

Now I’m only ever taking charges on my black card

Didn’t dumb down, I wised up

People seem to get a nice buzz from bragging that they supply drugs

Might be selling class As, you ain’t selling class

Now the classes above you are saying «nice one»

We’ve been rolling around doing some other things

But don’t get it twisted, we’re still the fucking kings

Still hold it down, we got the flow and ting

Hold my crown

My type of brain is like a crane, a tidal wave of ideas

I’m the same, whether I’m on stage or I write a page

Or I’m tryna make movies with the title name beside my face

Despite the fame, my rhyming game is like Mikill Pane in a cycle lane

I dutty ride a kick and snare, with a twist of rizzle there

Three kings with a different heir, skin that shit in here

Spark it and watch the paper sizzle till it isn’t there

Live a wild life, I’m a grizzly breh

Listen, bro, you can’t ever get me pigeonholed

Kill 'em with the blow, with the flow or a sicker joke

On the ends with some nutty fuckers that are game-ready

Then I’m on the same telly with Lorraine Kelly

Halfway to an OBE

But when the queen hands 'em out, bruv, you won’t see me

I’m a role model rolling with models and won’t follow the trends

So I’m the man of yester-year and tomorrow

I’m old school London, chief, I ain’t even reached

Keep your farmer’s markets, man, fuck a quiche

And your sour dough, why you looking sour doe?

We’re the guys that lower your house price, that’s how it goes

A born star of council estate courtyards

Now I ball hard, taking winnings on my scorecard

See, I’m more advanced, doper than the Tour de France

I only gave up rap to give you all a chance

Перевод песни

Менде сынамалар бар ма?

Маған сеніңіз, бұл жүк

(Бұл не шайтан?)

Мен сүңгуірден де тереңдеймін

Көшеде Über жүргізушісіне қарағанда жақсырақ бағалар

Тыңдаңыз, досым, бұл керемет емес сияқты әрекет етіңіз

Мен түрмедегі үзілісте әрекет еткендей екенімді білесіз

Әрбір шашылған лирика әртүрлі жолмен ең керемет

Сіз бүріккен сайын, бұл бір лас, басқа күн

Менде шикі заттар мұнай ағыны сияқты ағып жатыр

Мен сенің шеттік, корольдік шайырда көп көңіл көтеремін

Балшыққа бай, бірақ біз лирикалық тұрғыдан абсолюттіміз

Парашют мінген миджет сияқты құлап қалатыныңызға сенімдімін

MC жасауды ұмытып қалдыңыз, ағалар

Сізде сыйлық жоқ, бос рэптер бар

Мен бұл ақымақтарды баса отырып, бизнестегі ең жақсымын

Вьетнам тағамдарынан гөрі көп кетмен алу

Не туралы екеніңізді көру қиын емес

Сіз Оскар Кроуч сияқты қоқыспен өмір сүрдіңіз

Мені қиындық тудырды деп ойламасаңыз, қателесесіз

Менің құймаларым алтыннан жасалған, осылайша мен өзімді қорқытамын

Не түкірсең де, салқын деп ойлайсың

Бұл дүниеден шыққан, келеке-мазақ шежіресі

Менің барларым граффити, мен жазушы және жойғышпын

Сіз кілегеймін дейсіз, бірақ негр, мен сояны ұнатамын

Мен сізге ешқашан жақсы сөздер айта алмаймын деп ойлаймын

Бәрі жақсы сияқты, мен Гейзенбергтің адвокаты емеспін

Біз басқа нәрселермен айналыстық

Бірақ оны бұрмалап алмаңыз, біз әлі де патшамыз

Оны әлі де басып тұрыңыз, бізде ағын мен тыңғылықты алдық

Тәжімді ұста, Брув, мен кіремін

Қараңдар, мен өз өнерімді білемін, ағымымды білемін

Сағат Нұхтың кемесі сияқты кез келген дауылға қарсы тұруы керек

Жоқ, мен ешкімнің теріс пікір айтуын ести алмаймын

Егер сіз тіпті овердрафтпен айналыспасаңыз, менің желімді қабылдай алмайсыз

Тұқым отырғызып, өсімдік өсіріңіз

Мен бұл рэперлер мен олардың өнері мен адалдығы бөлек өсетін сияқты

Мен бұрын осы рэперлерді тыңдайтынмын, мен тек күлдім

Қазір менде Тони Старк сияқты жүрегім өзгерді

Диафрагма туралы түсінік алды

Бірақ олардың дірілдері сонша, маған адамды үтіктеудің  керегі де жоқ

Адамдар болжам жасайды, тек мен соңғы жоспарымды білемін

Мен табаға ұқсап отта отырғанымды білемін

Жұмыртқалардың шырылдағанын қараңыз, иә, Ризл

Ешқашан академиялық емес, өйткені мен ең жақсы ортамын

Әй, сен маған ешқашан мұндай құрмет көрсетпедің бе?

Содан кейін аз күтіңіз

Көрдіңіз бе, емтихандар мені күлдірді, бірақ қазір қыздар менің аталық безімді алғысы келеді

Емтихан, күл, түсіндің бе?

Бұл мүмкіндік емес

Тек толтырғыш жолақтарымды алыңыз, мен өте ақылдымын

Көрдіңіз бе, менің жарысым кедергілермен өтті, бірақ мен ешқашан қара карта ойнаған емеспін

Енді мен тек қара картамнан төлем алып жатырмын

Мылқау емеспін, мен ақылды болдым

Адамдар дәрі-дәрмектермен қамтамасыз етілгеннен гөрі жақсы ызғар сияқты

Сынып сатып жатқан мүмкін, сіз сыныпты сатпайсыз

Енді жоғарыдағы сыныптар «жақсы» деп жатыр.

Біз басқа нәрселермен айналыстық

Бірақ оны бұрмалап алмаңыз, біз әлі де патшамыз

Оны әлі де басып тұрыңыз, бізде ағын мен тыңғылықты алдық

Менің тәжімді ұстаңыз

Менің миым - бұл кран сияқты, идеялардың толқыны

Сахнада болсам да, парақ жазсам да мен бірдеймін

Немесе бетімнің жанында атауы бар фильмдер түсіруге тырысамын

Даңққа қарамастан, менің рифмалық ойыным велосипедпен жүретін Микилл тақтасы сияқты

Мен тепкі мініп, тұзаққа түсемін.

Мұрагері басқа үш патша, тері мүсәпір

Ұшқынды жарып қағаз жоқ болғанша ызылдағанын қадаңыз

Жабайы өмір сүріңіз, мен гризлмін

Тыңда, бауырым, сен мені ешқашан көгершінге түсіре алмайсың

Оларды соққымен, ағынмен немесе ауру әзілмен өлтіріңіз

Соңында ойынға дайын жаңғақ ақымақтармен

Содан кейін мен Лоррейн Келлимен бір теледидарда отырмын

OBE-ке жарты жол

Бірақ патшайым оларды ұзартқанда, брув, сен мені көрмейсің

Мен модельдермен айналысатын үлгімін және трендтерді ұстанбаймын

Сондықтан мен өткен жылдың және ертеңнің адамымын

Мен Лондонның ескі мектебімін, шеф, маған әлі жеткен жоқ

Фермердің базарларын ұстаңыз, адам, киш блять

Ал сенің қышқыл қамырың, неге қышқылға ұқсайсың?

Біз сіздің үйіңіздің бағасын төмендететін жігіттерміз, солай болады

Кеңес үйінің аулаларының жұлдызы

Енді мен белгілер жазбасы жеңістерін алынып қатты доп жатырмын

Қараңызшы, мен Тур де Франске қарағанда әлдеқайда озықпын

Мен сізге барлық мүмкіндікті беру үшін рэптан бас тарттым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз