Төменде әннің мәтіні берілген Dark Island , суретші - Mike Oldfield аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mike Oldfield
Away to the westward
I’m longing to be,
Where the beauties of heaven
Unfold by the sea;
Where the sweet purple heather blooms
Fragrant and free
On a hilltop high above
The Dark Island
So gentle the sea breeze,
That ripples the bay,
Where the stream joins the ocean,
And young children play;
On the strand of pure silver,
I’ll welcome each day,
And I’ll roam for every more,
The Dark Island
True gem of the Herbrides,
Bathed in the light,
Of the mid-summer dawning,
That follows the night;
How I yearn for the cries,
Of the seagulls in flight,
As they circle above
The Dark Island
Батысқа қарай алыс
Мен болғым келеді,
Аспан сұлулары қайда
Теңіз жағасында ашыңыз;
Тәтті күлгін хизер гүлдеген жерде
Хош иісті және еркін
Биік төбенің төбесінде
Қараңғы арал
Теңіз самалы соншалықты жұмсақ,
Бұл шығанақты толқындатады,
Ағыс мұхитқа қосылатын жерде,
Ал жас балалар ойнайды;
Таза күмістің талында,
Мен әр күнді қарсы аламын,
Әрі қарай мен қыдырамын,
Қараңғы арал
Гербридтердің нағыз асыл тастары,
Жарыққа шомылған,
Жаздың ортасында таң атқаннан,
Бұл түннен кейін;
Мен жылауды қалай аңсаймын,
Ұшып бара жатқан шағалалардан,
Олар жоғарыда шеңбер жасап тұрғанда
Қараңғы арал
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз