Төменде әннің мәтіні берілген The Doubtful Guest , суретші - Michael Mantler, Jack Bruce, Rick Fenn аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michael Mantler, Jack Bruce, Rick Fenn
When they answered the bell on that wild winter night
There was no one expected-and no one in sight
Then they saw something standing on top of an urn
Whose peculiar appearance gave them quite a turn
All at once it leapt down and ran into the hall
Where it chose to remain with its nose to the wall
It was seemingly deaf to whatever they said
So at last they stopped screaming, and went off to bed
It joined them at breackfast and presently ate
All the syrup and toast, and part of a plate
It wrenched off the horn from the new gramophone
And could not be persuaded to leave it alone
It betrayed a great liking for peering up flues
And for peeling the soles of its white canvas shoes
At times it would tear out whole chapters from books
Or put roomfuls of pictures askew on their hooks
Every Sunday it brooded and lay on the floor
Inconveniently close to the drawing-room door
Now and then it would vanish for hours from the scene
But alas, be discovered inside a tureen
It was subject to fits of bewildering wrath
During which it would hide all the towels from the bath
In thenight through the house it would aimlessly creep
In spite of the fact of its being asleep
It would carry off objects of which it grew fond
And protect them by dropping them into the pond
It came seventeen years ago-and to this day
It has shown no intention of going away
Олар қыстың жабайы түнінде қоңырауға жауап бергенде
Ешкім күтпеді - және ешкім де көрінбеді
Сосын олар урнаның үстінде бір нәрсе тұрғанын көрді
Ерекше келбеті оларға айтарлықтай бұрылыс жасады
Ол бірден төмен түсіп, дәлізге жүгірді
Ол мұрнын қабырғаға тіреп қалуды таңдаған жер
Олар не айтса да, саңырау болып көрінді
Ақырында олар айқайлауды доғарып, төсекке кетті
Оларға бреккалдық тұрғыдан қосылды және қазір жеді
Барлық сироп пен тосттар және табақшаның бір бөлігі
Ол жаңа граммофонның кернейін суырып алды
Оны жай қалдыруға көндіру мүмкін болмады
Бұл тұмау үлкен сүйіспеншілігі таң опасыздық болды
Ақ кенептен жасалған аяқ киімнің табанын аршуға арналған
Кейде ол кітаптардан бүкіл тарауларды жыртып тастайтын еді
Немесе ілмектеріне қисық суреттерді қойыңыз
Әр жексенбі сайын ол ойланып, еденде жатты
Қонақ бөлмесінің есігіне ыңғайсыз жақын
Ол кейде оқиға орнынан сағаттап жоғалып кететін
Бірақ, өкінішке орай, бір табанның ішінен табылған болыңыз
Ол таң қалдыратын ашу-ызаға ұшырады
Бұл кезде ол ваннадағы барлық сүлгілерді жасырады
Түнде ол үйдің ішін мақсатсыз жарып жүріп өтетін
Ұйықтап жатқанына қарамастан
Ол өзіне ұнаған заттарды алып кетеді
Оларды тоғанға тастау арқылы қорғаңыз
Бұл он жеті жыл бұрын және |
Ол кеткенді білдірмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз