Jealousy - Michael Franks
С переводом

Jealousy - Michael Franks

Альбом
Objects Of Desire
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
218500

Төменде әннің мәтіні берілген Jealousy , суретші - Michael Franks аудармасымен

Ән мәтіні Jealousy "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Jealousy

Michael Franks

Оригинальный текст

I used to be mellow

'Til you got a hold of me

Now I feel like Othello — dying of jealousy

Were you late last night, I passed your house I saw no light

I called you on the phone 100 times you weren’t at home

Don’t say just out with friends, I can’t believe that line again

Don’t tell me just be cool, you know I ain’t that big a fool

Why must you play with me?

Why don’t you stay with me?

I’m in a difficult position

I don’t mean to push and shove, I just want all your love

I’m sick and tired of the suspicion

You gave me that sweet look

You cast a spell on me

I swallowed a needle

Now I’m dying of jealousy

I cry when I should laugh at your old lovers photograph

You say no need to shout, well how come you never threw it out?

What did you do all day, your mind’s a million miles away

You say just in my room, well I would like to know with whom

Why must you play with me?

Why don’t you stay with me?

I’m in a difficult position

I don’t mean to push and shove, I just want all your love

I’m sick and tired of the suspicion

My heart is burning up with jealousy

This jealous feeling has got a hold of me

My heart is burning up with jealousy

This jealous feeling has got a hold of me

My heart is burning up with jealousy

This jealous feeling has got a hold of me

My heart is burning up with jealousy

This jealous feeling has got a hold of me

Перевод песни

Мен бұрын жұмсақ болатынмын

Мені ұстағанша

Қазір мен өзімді Отелло сияқты сезінемін - қызғаныш өлім

Кешегі түнде кешіктің бе, мен сенің үйіңнің жанынан өттім, мен жарық көрмедім

Мен сені телефонда 100 рет үйде болмадыңыз

Достармен жай ғана араласпаңыз, бұл ​​сөзге тағы да сене алмаймын

Маған жай ғана салқын бол деп айтпа, менің оншалықты ақымақ емес екенімді білесің

Неге менімен ойнауың керек?

Неге менімен қалмайсың?

Мен қиын жағдайдамын

Мен итеріп, итеріп жібергім келмейді, мен сенің бар махаббатыңды қалаймын

Мен күдіктен ауырып, шаршадым

Сіз маған сол тәтті көрініс бердіңіз

Сіз маған сиқырладыңыз

Мен инені жұтып қойдым

Қазір қызғаныштан өліп жатырмын

Бұрынғы ғашықтарыңыздың суретіне күлсем, жылаймын

Сіз айқайлаудың қажеті жоқ дейсіз бе, қалай оны ешқашан лақтырмадыңыз?

Күні бойы не істедіңіз, ойыңыз миллион миль қашықтықта

Сіз дәл менің бөлмемде айтасыз, мен кіммен білгім келеді

Неге менімен ойнауың керек?

Неге менімен қалмайсың?

Мен қиын жағдайдамын

Мен итеріп, итеріп жібергім келмейді, мен сенің бар махаббатыңды қалаймын

Мен күдіктен ауырып, шаршадым

Менің жүрегім қызғаныш жанып барады

Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды

Менің жүрегім қызғаныш жанып барады

Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды

Менің жүрегім қызғаныш жанып барады

Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды

Менің жүрегім қызғаныш жанып барады

Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз