Төменде әннің мәтіні берілген Jealousy , суретші - Michael Franks аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michael Franks
I used to be mellow
'Til you got a hold of me
Now I feel like Othello — dying of jealousy
Were you late last night, I passed your house I saw no light
I called you on the phone 100 times you weren’t at home
Don’t say just out with friends, I can’t believe that line again
Don’t tell me just be cool, you know I ain’t that big a fool
Why must you play with me?
Why don’t you stay with me?
I’m in a difficult position
I don’t mean to push and shove, I just want all your love
I’m sick and tired of the suspicion
You gave me that sweet look
You cast a spell on me
I swallowed a needle
Now I’m dying of jealousy
I cry when I should laugh at your old lovers photograph
You say no need to shout, well how come you never threw it out?
What did you do all day, your mind’s a million miles away
You say just in my room, well I would like to know with whom
Why must you play with me?
Why don’t you stay with me?
I’m in a difficult position
I don’t mean to push and shove, I just want all your love
I’m sick and tired of the suspicion
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
My heart is burning up with jealousy
This jealous feeling has got a hold of me
Мен бұрын жұмсақ болатынмын
Мені ұстағанша
Қазір мен өзімді Отелло сияқты сезінемін - қызғаныш өлім
Кешегі түнде кешіктің бе, мен сенің үйіңнің жанынан өттім, мен жарық көрмедім
Мен сені телефонда 100 рет үйде болмадыңыз
Достармен жай ғана араласпаңыз, бұл сөзге тағы да сене алмаймын
Маған жай ғана салқын бол деп айтпа, менің оншалықты ақымақ емес екенімді білесің
Неге менімен ойнауың керек?
Неге менімен қалмайсың?
Мен қиын жағдайдамын
Мен итеріп, итеріп жібергім келмейді, мен сенің бар махаббатыңды қалаймын
Мен күдіктен ауырып, шаршадым
Сіз маған сол тәтті көрініс бердіңіз
Сіз маған сиқырладыңыз
Мен инені жұтып қойдым
Қазір қызғаныштан өліп жатырмын
Бұрынғы ғашықтарыңыздың суретіне күлсем, жылаймын
Сіз айқайлаудың қажеті жоқ дейсіз бе, қалай оны ешқашан лақтырмадыңыз?
Күні бойы не істедіңіз, ойыңыз миллион миль қашықтықта
Сіз дәл менің бөлмемде айтасыз, мен кіммен білгім келеді
Неге менімен ойнауың керек?
Неге менімен қалмайсың?
Мен қиын жағдайдамын
Мен итеріп, итеріп жібергім келмейді, мен сенің бар махаббатыңды қалаймын
Мен күдіктен ауырып, шаршадым
Менің жүрегім қызғаныш жанып барады
Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды
Менің жүрегім қызғаныш жанып барады
Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды
Менің жүрегім қызғаныш жанып барады
Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды
Менің жүрегім қызғаныш жанып барады
Бұл қызғаныш сезімі мені басып алды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз