Төменде әннің мәтіні берілген Abandoned Garden , суретші - Michael Franks аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Michael Franks
In your abandoned garden, sunlight still prevails:
The jasmine climbs the trellis fragrantly, the
jacaranda ultravioletly sways.
The blossom.
each of them by your hand planted,
Will, even if I tell them of your sudden
Disappearance from us,
Not believe the tale.
Though the samba has ended, I know in the sound
Of your voice, your piano, your flute, you are found,
And the music within you continues to flow
Sadly, lost Antonio.
You were my inspiration, my hero, my friend;
On the highway of time will I meet you again?
If the heart ever heals, does the scar always show
For the lost Antonio?
For the lost Antonio?
In your abandoned garden, beauty is unchanged:
The hummingbird still hovers for the scent the
frangipane so seductively displays.
Camellias, each of them by your hand planted,
The sadness of your sudden disappearance still
unknown to them,
Await the kiss of rain.
Though the samba has ended, I know in the sound
Of your voice, your piano, your flute, you are found,
And the music within you continues to flow
Sadly, lost Antonio.
You were my inspiration, my hero, my friend;
On the highway of time will I meet you again?
If the heart ever heals, does the scar always show
For the lost Antonio?
For the lost Antonio?
Қараусыз қалған бақшаңызда күн сәулесі әлі де басым:
Жасмин торға хош иісті көтеріледі
жакаранда ультракүлгін тербеледі.
Гүлдену.
олардың әрқайсысы сіздің қолыңызбен отырғызылған,
Уилл, тіпті мен оларға сенің кенет туралы айтсам
Бізден жоғалу,
Ертегіге сенбеу.
Самба аяқталса да, мен дыбысты білемін
Дауысыңыздан, фортепианоңыздан, флейтаңыздан сіз табыласыз,
Сіздің ішіңіздегі музыка музыка музыка |
Өкінішке орай, Антонио жоғалды.
Сен менің шабытым, батырым, досым едің;
Уақыт тас жолында мен сені тағы кездестіремін бе?
Жүрек сауығып кетсе, тыртық әрқашан көрінеді
Жоғалған Антонио үшін бе?
Жоғалған Антонио үшін бе?
Қараусыз қалған бақшаңызда сұлулық өзгермейді:
Колибри әлі де хош иісті аңдып жүр
frangipane соншалықты еліктіреді.
Түйегүлдер, олардың әрқайсысы өз қолыңмен отырғызылған,
Сіздің кенеттен жоғалып кетуіңіздің мұңы әлі
оларға белгісіз,
Жаңбырдың сүйісін күтіңіз.
Самба аяқталса да, мен дыбысты білемін
Дауысыңыздан, фортепианоңыздан, флейтаңыздан сіз табыласыз,
Сіздің ішіңіздегі музыка музыка музыка |
Өкінішке орай, Антонио жоғалды.
Сен менің шабытым, батырым, досым едің;
Уақыт тас жолында мен сені тағы кездестіремін бе?
Жүрек сауығып кетсе, тыртық әрқашан көрінеді
Жоғалған Антонио үшін бе?
Жоғалған Антонио үшін бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз