Төменде әннің мәтіні берілген Mora , суретші - Medina Azahara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Medina Azahara
En el tiempo
Llega el recuerdo
De aquellos besos que yo te di
Y escritos, en el silencio
Las melodías que yo escribí
En mi mente, llena de sueños
Recuerdos grises, de aquel abril
Y en mi tiempo, las melodías
De tus palabras vuelven a mi
Tu ya no estas, cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
La hojas sueltas, que me escribiste
Las he apartado por no sentir
He intentado borrar tu nombre
Pero el recuerdo lo trae a mi
Tu ya no estas, cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
Tu ya no estas, cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
No tengas pena
Yo ya no siento
Ni tus mentiras me harán sufrir
Ni las caricias de tus miradas
Harán que vuelva a sonreír
Tu ya no estas cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
Tu ya no estas cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
Уақытында
естелік келеді
Мен саған сыйлаған сүйісулерден
Және үнсіз жазылған
Мен жазған әуендер
Менің санамда арманға толы
Сол сәуірдің сұр естеліктері
Ал менің уақытымда әуендер
Сіздің сөздеріңіз маған оралады
Сен енді маған жақын емессің
Сенсіз мен өмір сүре аламын, қарақат
Сіз маған жазған бос жапырақтар
Мен оларды сезбегенім үшін бөлдім
Мен сенің атыңды өшіруге тырыстым
Бірақ естелік оны маған әкеледі
Сен енді маған жақын емессің
Сенсіз мен өмір сүре аламын, қарақат
Сен енді маған жақын емессің
Сенсіз мен өмір сүре аламын, қарақат
өкінбе
Мен енді сезбеймін
Тіпті сенің өтірігің де мені қинамайды
Сіздің көзқарастарыңыздың еркелеулері де
Олар мені қайтадан күлдіреді
Сен енді маған жақын емессің
Сенсіз мен өмір сүре аламын, қарақат
Сен енді маған жақын емессің
Сенсіз мен өмір сүре аламын, қарақат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз