Төменде әннің мәтіні берілген Junto a Lucía , суретші - Medina Azahara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Medina Azahara
Sabes que es cierto
Que no me olvido de tí
En ningún momento
Dejé escapar mi pasión
El tiempo me la robó
No tuvo piedad de mí
Recuerdo que un día perdí la razón
No me preguntes
Ni me hables de aquel ayer
Si te hago caso
Me volvería a perder
Perderme junto a tu voz
Mirar tu cara otra vez
Dejarme ir con el viento a tu lado otra vez
Junto a Lucía
Pasaría los días enteros sin fin
Me bastaría
Que sus labios perdieran el sueño por mi, otra vez
Junto a Lucía
Cambiaría los vientos y el tiempo, otra vez
Recordaría
Los momentos que un día perdí sin saber por qué fue
оның рас екенін білесің
сені ұмытпаймын деп
Кез келген сәтте
Мен құмарлықты тастадым
уақыт оны менен ұрлады
ол мені аямады
Бір күні есінен танып қалғаным есімде
Менен сұрама
Кеше бұл туралы маған айтпа
Саған көңіл бөлсем
Мен қайтадан өзімді жоғалтатын едім
сенің дауысыңмен өзімді жоғалтып аламын
қайтадан бетіңізге қараңыз
Мен сенің жаныңнан тағы да желмен баруға рұқсат ет
Люсиямен бірге
Мен барлық күндерді шексіз өткізетін едім
жеткілікті болар еді
Оның ерндері маған тағы да ұйқыны жоғалтты
Люсиямен бірге
Мен жел мен ауа-райын қайтадан ауыстырар едім
еске алар еді
Бір күні неге екенін білмей жоғалтқан сәттер
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз