Hijos del Amor y de la Guerra - Medina Azahara
С переводом

Hijos del Amor y de la Guerra - Medina Azahara

Альбом
Sin Tiempo
Год
1991
Язык
`испан`
Длительность
297830

Төменде әннің мәтіні берілген Hijos del Amor y de la Guerra , суретші - Medina Azahara аудармасымен

Ән мәтіні Hijos del Amor y de la Guerra "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Hijos del Amor y de la Guerra

Medina Azahara

Оригинальный текст

Se apagó la luz del sol

Se encendió mi corazón

Y una estrella anunció nuestro final

Somos hijos del amor

Tenemos que despertar

Descubrir entre las sombras la verdad

Y aunque todo tiene su final

Buscaré en la oscuridad

En el tiempo una voz

Una esperanza de amor

Y el recuerdo se quedó entre los dos

Todo fue como una luz

Un torrente de pasión

Y algo se quedó perdido en el adiós

La tierra se estremeció

Mil niños oí cantar

Y sus voces llenaron mi corazón

Sentado en mi rincón

Luego los vi regresar

Encorvados silenciosos y sin cantar

Y aunque todo tiene su final

Buscaré en la oscuridad

Перевод песни

Күн сәулесі өшірілді

жүрегім жарқ етті

Ал бір жұлдыз біздің аяқталуымызды жариялады

біз махаббаттың балаларымыз

оятуымыз керек

Көлеңкеде шындықты ашыңыз

Әр нәрсенің соңы бар болса да

Мен қараңғыда іздеймін

Уақыт өте дауыс

махаббат үміті

Ал естелік екеуінің арасында қалды

Барлығы жарық сияқты болды

Құмарлық тасқыны

Ал қоштасуда бірдеңе жоғалып кетті

жер сілкінді

Мың баланың ән салғанын естідім

Ал олардың дауыстары менің жүрегімді жаулап алды

менің бұрышымда отыр

Содан кейін мен олардың қайтып келгенін көрдім

Үнсіз және ән айтпастан бүкседі

Әр нәрсенің соңы бар болса да

Мен қараңғыда іздеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз