Төменде әннің мәтіні берілген Dudas , суретші - Medina Azahara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Medina Azahara
Tengo una en mi mente
Y no se si un día me abandonará
Sombras que cruzan mi alma
Recuerdos que pasan y después se van
Salto del blanco al negro
Y no existe intermedio para respirar
Dudas que me atormentan
Cambian el sentido de mi soledad
Y no entiendo nada, no se si es verdad
Si es blanco o es negro, nunca cambiará
Y busco en mi alma y no puedo encontrar
Sólo veo las dudas y mi soledad
Giro sobre el mismo cielo
Y siento que el miedo me hace dudar
Si sólo hay dudas en mí
Como escapar de mi soledad
Менің ойымда біреуі бар
Ал бір күні ол мені тастап кете ме, білмеймін
Көлеңкелер менің жанымды кесіп өтеді
Өтіп бара жатқан естеліктер
ақтан қараға секіру
Ал тыныс алудың арасы жоқ
Мені мазалаған күмән
Олар менің жалғыздығымның мағынасын өзгертеді
Ал мен ештеңе түсінбеймін, рас па білмеймін
Ол ақ болсын, қара болсын, ол ешқашан өзгермейді
Ал мен жанымды іздеймін, таба алмаймын
Мен тек күмән мен жалғыздығымды көремін
Бір аспанда айналдырыңыз
Мен қорқыныш мені екіталайтынын сеземін
Менің ішімде күмән болса ғой
Жалғыздығымнан қалай құтыламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз