Sag' mir, wo die blumun sind - Marlene Dietrich
С переводом

Sag' mir, wo die blumun sind - Marlene Dietrich

Год
2013
Язык
`француз`
Длительность
220330

Төменде әннің мәтіні берілген Sag' mir, wo die blumun sind , суретші - Marlene Dietrich аудармасымен

Ән мәтіні Sag' mir, wo die blumun sind "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sag' mir, wo die blumun sind

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe?

Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé?

Quand à la saison jolie, les jeunes filles les ont cueillies,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Qui peut dire où vont les filles du temps qui passe?

Qui peut dire où sont les filles du temps passé?

Quand va le temps des chansons, se sont données aux garçons,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Mais où vont tous les garçons du temps qui passe?

Mais où sont les garçons du temps passé?

Lorsque le tambour roula, se sont faits petits soldats,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Mais où vont tous les soldats du temps qui passe?

Mais où sont tous les soldats du temps passé?

Sont tombés dans les combats, et couchés dessous leur proie,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Il est fait de tant de croix, le temps qui passe,

Il est fait de tant de croix, le temps passé,

Pauvres tombes de l’oubli, les fleurs les ont envahies,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous un jour?

Qui peut dire où vont les fleurs du temps qui passe?

Qui peut dire où sont les fleurs du temps passé?

Quand à la saison jolie, les jeunes filles les ont cueillies,

Quand saurons-nous un jour,

quand saurons-nous…jamais?

Перевод песни

Уақыт гүлдерінің қайда кететінін кім айта алады?

Өткеннің гүлдері қайда екенін кім айта алады?

Әдемі маусымда қыздар оларды таңдады,

Біз қашан білеміз,

біз қашан білеміз?

Өтіп бара жатқан заманның қыздары қайда баратынын кім айта алады?

Бұрынғы қыздардың қайда екенін кім айта алады?

Жігіттерге ән айтатын уақыт қашан,

Біз қашан білеміз,

біз қашан білеміз?

Бірақ ұлдар қайда барады?

Бірақ бұрынғының жігіттері қайда?

Барабан домалаған кезде, кішкентай сарбаздар болды,

Біз қашан білеміз,

біз қашан білеміз?

Бірақ солдаттар қайда барады?

Бірақ бұрынғы сарбаздардың бәрі қайда?

Ұрыста құлап, олжаның астында қалды,

Біз қашан білеміз,

біз қашан білеміз?

Ол қаншама кресттерден жасалған, уақыт өте келе,

Ол көптеген кресттерден жасалған, өткен уақыт,

Естен кеткен бейшара қабірлер, гүлдер басып алды,

Біз қашан білеміз,

біз қашан білеміз?

Уақыт гүлдерінің қайда кететінін кім айта алады?

Өткеннің гүлдері қайда екенін кім айта алады?

Әдемі маусымда қыздар оларды таңдады,

Біз қашан білеміз,

біз қашан білеміз... ешқашан?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз