Төменде әннің мәтіні берілген Die Welt war jung , суретші - Marlene Dietrich аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marlene Dietrich
Die Zeit geht dahin schnell dreht sich die Welt,
Der Wirbel des Lebens ist was mir gefällt,
Ich seh' nie den Tag, nur die Lichter der Nacht,
Ich bin überall wo man trinkt, wo man lacht.
Bin niemals allein, bin nirgends zu Haus
Der Tanz geht weiter tagein und tagaus;
Nur manchmal verschwindet die Wirklichkeit
Und ich sehe ein Bild aus anderer Zeit.
Ah der Apfelbaum, zarter weißer Traum
Der Erinnerung.
Sanfte Sommerluft milder
Blütenduft über Zeit und Raum in der
Dämmerung und die Welt war jung.
Ah der Apfelbaum zarter weißer Traum
Der Erinnerung.
Ferner Glockenklang und die
Amsel sang in der Dämmerung, wo die Schaukel
Schwang und die Welt war jung.
Wo die Schaukel schwang und die Welt war jung.
Уақыт тез өтіп жатыр дүние айналады
Маған ұнайтын нәрсе - өмірдің бұралуы
Мен күнді ешқашан көрмеймін, тек түннің жарығын
Мен сен ішетін, күлген жердің бәріндемін.
Мен ешқашан жалғыз емеспін, еш жерде үйде емеспін
Би күндіз-түні жүреді;
Тек кейде шындық жоғалып кетеді
Ал мен басқа уақыттағы суретті көріп тұрмын.
Әй, алма ағашы, нәзік ақ арман
Есте сақтау.
Жаздың жұмсақ ауасы жұмсақырақ
Уақыт пен кеңістіктегі гүлді жұпар
Таң атып, дүние жас еді.
Әй алма ағашы нәзік ақ арман
Есте сақтау.
Одан әрі қоңыраулар мен
Қарақұрт әткеншек ымыртта ән салды
Аққу мен әлем жас еді.
Әткеншек тербетіліп, дүние жас еді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз