Die Welt war jung - Marlene Dietrich
С переводом

Die Welt war jung - Marlene Dietrich

Альбом
Schlagernostalgie
Год
2020
Язык
`неміс`
Длительность
201800

Төменде әннің мәтіні берілген Die Welt war jung , суретші - Marlene Dietrich аудармасымен

Ән мәтіні Die Welt war jung "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Die Welt war jung

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Die Zeit geht dahin schnell dreht sich die Welt,

Der Wirbel des Lebens ist was mir gefällt,

Ich seh' nie den Tag, nur die Lichter der Nacht,

Ich bin überall wo man trinkt, wo man lacht.

Bin niemals allein, bin nirgends zu Haus

Der Tanz geht weiter tagein und tagaus;

Nur manchmal verschwindet die Wirklichkeit

Und ich sehe ein Bild aus anderer Zeit.

Ah der Apfelbaum, zarter weißer Traum

Der Erinnerung.

Sanfte Sommerluft milder

Blütenduft über Zeit und Raum in der

Dämmerung und die Welt war jung.

Ah der Apfelbaum zarter weißer Traum

Der Erinnerung.

Ferner Glockenklang und die

Amsel sang in der Dämmerung, wo die Schaukel

Schwang und die Welt war jung.

Wo die Schaukel schwang und die Welt war jung.

Перевод песни

Уақыт тез өтіп жатыр дүние айналады

Маған ұнайтын нәрсе - өмірдің бұралуы

Мен күнді ешқашан көрмеймін, тек түннің жарығын

Мен сен ішетін, күлген жердің бәріндемін.

Мен ешқашан жалғыз емеспін, еш жерде үйде емеспін

Би күндіз-түні жүреді;

Тек кейде шындық жоғалып кетеді

Ал мен басқа уақыттағы суретті көріп тұрмын.

Әй, алма ағашы, нәзік ақ арман

Есте сақтау.

Жаздың жұмсақ ауасы жұмсақырақ

Уақыт пен кеңістіктегі гүлді жұпар

Таң атып, дүние жас еді.

Әй алма ағашы нәзік ақ арман

Есте сақтау.

Одан әрі қоңыраулар мен

Қарақұрт әткеншек ымыртта ән салды

Аққу мен әлем жас еді.

Әткеншек тербетіліп, дүние жас еді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз