Cabarett - Marlene Dietrich
С переводом

Cabarett - Marlene Dietrich

Год
2010
Язык
`неміс`
Длительность
217170

Төменде әннің мәтіні берілген Cabarett , суретші - Marlene Dietrich аудармасымен

Ән мәтіні Cabarett "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cabarett

Marlene Dietrich

Оригинальный текст

Oh, wie wunderbar

Nicht sich so wie’s war

Durch ein winziges Wort 'Heirat'

Aus dem Erdgescho?

Wird ein Marchenschlo?

Durch ein winziges Wort 'Heirat'

Und das grau

Wird auf einmal blau

Wie noch kein blau jemals war

Und dann steht man da

Sagt beseligt’ja

Heut’wird mein traum

Nicht so grau in grau.'

Ah!

wie wunderbar

Nichts ist so wie-es-war

Durch ein winziges wort:

'Heirat.'

Aus dem erdgeschoss

Wird ein marchenschloss

Durch ein winziges wort:

'Heirat'

And the old despair

Und das grau

In grau

That was often there

Wird auf einmal

Blau

Suddenly ceases to be

Heut nacht

Mein traum

Jemals war

For you wake one day

Look around and say:

'Somebody wonderful'

'Somebody wonderful'

'Married me.'

Перевод песни

Қандай керемет

Бұрынғыдай емес

Кішкентай сөзбен «неке»

Бірінші қабаттан?

Бұл ертегі сарайы бола ма?

Кішкентай сөзбен «неке»

Және сұр

Кенет көкке айналады

Ешқашан көк түс болмағандай

Сосын сен сонда тұрасың

Қуана иә деп айтыңыз

Бүгін менің арманым болады

Сұр түсті онша сұр емес'.

Ах!

қандай тамаша

Бұрынғыдай ештеңе жоқ

Кішкене сөзбен:

'Неке.'

Бірінші қабаттан

Ертегі сарайы болады

Кішкене сөзбен:

«Неке»

Және ескі үмітсіздік

Және сұр

Сұр түсті

Бұл жиі болатын

бірден болады

Көк

Кенеттен болмай қалады

Бүгін түнде

Менің арманым

болған

Бір күні оянғаныңыз үшін

Айналаңызға қараңыз және айтыңыз:

'керемет біреу'

'керемет біреу'

«Маған үйленді».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз