Төменде әннің мәтіні берілген Prestes A Voar , суретші - Marina аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marina
Na tarde violeta
E violenta
Você gelou o meu olhar
Era num cruzamento
Fazia tempo
Te perguntei: «o que que há?»
Você me disse apenas:
«Fui ao inferno
Tudo pra não te procurar»
Eu me senti num beco
E disse a seco:
«Como é que eu não te vi por lá?»
Eu já quis morrer
Eu já quis matar
Tudo por alguém
Que não sabe amar
Eu analiso tudo
E me pergunto
«Quero a verdade ou quero amar?»
À beira do abismo
Queira ou não queira
Estamos prestes a voar
Күлгін түсте
және зорлық-зомбылық
Сен менің көзімді қатырдың
Ол қиылыста болды
біраз уақыт өтті
Мен сенен: «Не бар?» деп сұрадым.
Сіз маған жай ғана айттыңыз:
«Мен тозаққа бардым
Сізді іздемеу үшін бәрі»
Мен өзімді аллеяда сезіндім
Және құрғақ:
«Мен сені сонда қалай көрмедім?»
Мен қазірдің өзінде өлгім келді
Мен қазірдің өзінде өлтіргім келді
бәрі біреу үшін
кім сүюді білмейді
Мен бәрін талдаймын
деп өзім сұраймын
«Мен шындықты қалаймын ба, әлде сүйгім келеді ме?»
Тұңғиықтың шетінде
ұнайды немесе ұнамайды
Біз ұшқалы жатырмыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз