
Төменде әннің мәтіні берілген Celui qui s'en va , суретші - Marie Myriam аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marie Myriam
lui:
adieu,
j’ai … les dauphins
et dresse pour moi
une voile au milieu de la mer,
une voile pour un adieu
elle:
les larmes de l’océan
de sel et de sens
versent la pluie
dans le cœur triste
des amants
lui:
j’ai pour moi
dans la fureur des vagues,
des fardeaux
reste debout dans la tempête
et jette pour moi dans la fureur
des vagues ton pardon
l’adieu dresse une voile
une voile sous la mer
elle:
les larmes de l’oéan
d’or et de diamants
lancent leurs cris
sous le volcan
du goéland
leurs cris plus loin
que la mer
suivra celui
qui s’en va,
celui qui s’en va
plus loin que la mer,
celui que j’entends,
celui que j’attends,
plus loin que la mer,
plus loin que la mer,
celui qui s’en va.
(Merci à Cathy/CORDIER pour cettes paroles)
ол:
Сау болыңыз,
Менде дельфиндер бар
және мен үшін киін
теңіздің ортасында желкен,
қоштасуға арналған желкен
ол:
мұхиттың көз жасы
тұз және сезім
жаңбыр құйыңыз
қайғылы жүректе
ғашықтар
ол:
Менде бар
толқындардың қаһарында,
ауыртпалықтар
дауылда биік тұру
және маған ашуланып тастаңыз
кешіріміңді білдіреді
қоштасу желкенді көтереді
теңіз астындағы желкен
ол:
мұхиттың көз жасы
алтын және гауһар тастар
олардың айқайларын шығарыңыз
жанартау астында
шағала
олардың жылағаны одан әрі
теңізге қарағанда
біреуіне ереді
кім кетіп бара жатыр,
кететін адам
теңізден де алыс,
естігенім,
Мен күткен адам,
теңізден де алыс,
теңізден де алыс,
кетіп бара жатқан адам.
(Осы сөздер үшін Кэти/КОРДИЕРге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз