Төменде әннің мәтіні берілген Noite de Estrelas , суретші - Maria Bethânia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Bethânia
Arde na terra a solidão da lua
Iluminando meu olhar perdido
Entre campinas, abismos e chapadas
Meus olhos queimam a última lembrança
Como fogueira em noite de estrelas
Me deito só
Com vista para o mundo
Calando fundo meus sonhos
Minhas queixas
Mas alço vôo em busca de teus passos
Piso descalço na terra do teu corpo
Suave passo, suave gosto
Cheiro de mato
Meu braço laço, te lanço em segredo
Vem ser meu canto, meu verso
Meu soneto
Vem ser poema no árido deserto
Serei oásis, silêncio, festejo
Serei sertão nas horas de aconchego
Айдың жалғыздығы жер бетінде жанады
Жоғалған көзқарасымды нұрландырады
Шалғындар, шыңыраулар мен үстірттер арасында
Менің көзім соңғы естелікті күйдіреді
Жұлдызды түндегі алаудай
Мен жалғыз жатырмын
Дүниеге қарау
Менің армандарымды өшіру
менің шағымдарым
Бірақ мен сенің қадамыңды іздеп ұшып келемін
Денеңнің жерінде жалаң аяқ
Тегіс қадам, тегіс дәм
арамшөп иісі
Менің лассо қолым, мен сені жасырын түрде іске қосамын
Әнім бол, өлеңім бол
менің сонетім
Шөл далада өлең болып кел
Мен оазис, тыныштық, мереке боламын
Мен жылулық сағаттарда сертао боламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз