Meiga Presenca - Maria Bethânia
С переводом

Meiga Presenca - Maria Bethânia

Год
1970
Язык
`португал`
Длительность
133730

Төменде әннің мәтіні берілген Meiga Presenca , суретші - Maria Bethânia аудармасымен

Ән мәтіні Meiga Presenca "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Meiga Presenca

Maria Bethânia

Оригинальный текст

Quem, ao meu lado, esses passos caminhou?

Esse beijo em meu rosto, quem beijou?

A mão que afaga a minha mão

Esse sorriso que não vejo, de onde vem?

Quem foi que me voltou?

Vem, de outros tempos tão longe

Que esqueci

Da ternura que nunca mereci!

Quem foste tu, presença e pranto

Eu nunca fui amada tanto!

Amor amigo

Momento antigo

Estás comigo!!!

Se não te importa ser lembrado

Se não te importa ser amado

Fica comigo

Sempre…

Sempre…

Перевод песни

Менің қасымда бұл қадамдарды кім басып өтті?

Бұл менің бетімнен сүйді, оны кім сүйді?

Қолымды сипап тұрған қол

Бұл күлкі мен көрмеймін, ол қайдан шыққан?

Кім маған қайтып келді?

Келіңіз, басқа уақыттан соншалықты алыс

бұл мен ұмыттым

Мен ешқашан лайық емес нәзіктікке!

Кім едің, бар мен жылап

Мен ешқашан соншалықты жақсы көрген емеспін!

Дос махаббат

ескі сәт

Сен менімен біргесің!!!

Ескертуге қарсы болмасаңыз

Сүйікті болуға қарсы болмасаңыз

Менімен бірге тұр

Кез келген…

Кез келген…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз