Төменде әннің мәтіні берілген Infinito Desejo , суретші - Maria Bethânia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Bethânia
Ah!
Infinito delirio chamado desejo
Essa fome de afagos e beijos
Essa sede incessante de amor
Ah!
Essa luta de corpos suados
Ardentes e apaixonados
Gemendo na ansia
De tanto se dar
Ah!
De repente o tempo estanca
Na dor do prazer que explode
E a vida, e a vida, e a vida
E e dem mais
E esse teu rosta sorrindo
Espelho do meu no vulcao da alegria
Te amo, te quero meu bem
Nao me deixe jamais
E eu sinto a menina brotando
Da coisa linda que e ser tao mulher
O santa madura inocencia
O quanto foi bom e pra sempre sera
E o que mais importa
E manter essa chama ate quando eu nao mais puder
E a mim nao me importa nem mesmo
Se deus nao quiser
«Infinito Desejo» by Maria Bethania from her record «Personalidade»
О!
Шексіз делирий тілек деп аталады
Бұл сипап, сүюге аштық
Бұл махаббатқа деген үздіксіз шөлдеу
О!
Тер басқан денелердің бұл күресі
Жалынды және құмар
Мазасыздықтан ыңылдау
Көп бергеннен
О!
Кенеттен уақыт тоқтайды
Жарылған ләззат азабында
Бұл өмір, бұл өмір, бұл өмір
Және тағы басқалар
Ал сенің жүзің күлімдеп тұр
Менің шаттық жанартауымның айнасы
Мен сені сүйемін, мен сені сүйемін, жаным
Мені ешқашан тастама
Және мен қыздың өсіп келе жатқанын сеземін
Ең әдемісі - осындай әйел болу
Жетілген әулие кінәсіздік
Бұл қаншалықты жақсы болды және мәңгі қалады
Ең маңыздысы
Мен қолымнан келмейінше, бұл жалынды ұстаңыз
Ал маған бәрібір
Құдай қаламаса
Мария Бетанияның «Тұлға» жазбасынан «Шексіз тілек»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз