Төменде әннің мәтіні берілген Ela E Eu , суретші - Maria Bethânia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Bethânia
Há flores de cores concentradas
Ondas queimam rochas com seu sal
Vibrações do sol no pó da estrada
Muita coisa, quase nada
Cataclismas, carnaval
Há muitos planetas habitados
E o vazio da imensidão do céu
Bem e mal e boca e mel
E essa voz que Deus me deu
Mas nada é igual a ela e eu
Lágrimas encharcam minha cara
Vivo a força rara desta dor
Clara como o sol que tudo anima
Como a própria perfeição da rima para amor
Outro homem poderá banhar-se
Na luz que com essa mulher cresceu
Muito momento que nasce
Muito tempo que morreu
Mas nada é igual a ela e eu
Концентрлі түсті гүлдер бар
Толқындар өз тұздарымен тастарды өртеп жібереді
Жол шаңындағы күн тербелісі
Көп, дерлік ештеңе
Катаклизмдер, карнавал
Көптеген адамдар мекендеген планеталар бар
Аспанның шексіздігінің бостығы
Жақсы мен жаман, ауыз бен бал
Құдайдың маған берген бұл дауысы
Бірақ ол мен мен сияқты ештеңе жоқ
Көз жасым бетімді сіңдірді
Мен бұл ауырсынудың сирек күшімен өмір сүремін
Барлығын жандандыратын күн сияқты мөлдір
Сүйіспеншілікке арналған рифманың кемелділігі сияқты
Басқа ер адам шомылуы мүмкін
Осы әйелмен бірге өскен жарықта
Туған уақыт өте көп
өлгеніне көп уақыт болды
Бірақ ол мен мен сияқты ештеңе жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз