Төменде әннің мәтіні берілген Dona Do Raio / O Vento / A Dona Do Raio E Do Vento , суретші - Maria Bethânia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Bethânia
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
«É vista quando há vento e grande vaga
Ela faz um ninho no enrolar da fúria e voa firme e certa como bala
As suas asas empresta à tempestade
Quando os leões do mar rugem nas grutas
Sobre os abismos, passa e vai em frente
Ela não busca a rocha, o cabo, o cais
Mas faz da insegurança a sua força e do risco de morrer, seu alimento
Por isso me parece imagem e justa
Para quem vive e canta num mau tempo»
O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia (2x)
A minha voz é vento de maio
Cruzando os mares dos ares do chão
Meu olhar tem a força do raio que vem de dentro do meu coração
O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia
Eu não conheço rajada de vento mais poderosa que a minha paixão
Quando o amor relampeia aqui dentro, vira um corisco esse meu coração
Eu sou a casa do raio e do vento
Por onde eu passo é zunido, é clarão
Porque Iansã desde o meu nascimento, tornou-se a dona do meu coração
O raio de Iansã sou eu…
Sem ela não se anda
Ela é a menina dos olhos de Oxum
Flecha que mira o Sol
Olhar de mim
Желді шақырайық
Желді шақырайық
Желді шақырайық
Желді шақырайық
«Бұл жел мен үлкен толқын болған кезде көрінеді
Ол ашудың бұйрасына ұя салып, оқ сияқты тұрақты және сенімді ұшады
Қанаттарың дауылға қарсы тұрады
Теңіз арыстандары үңгірлерде ақырғанда
Ашық, ол өтеді және алға шығады
Ол тасты, тұтқаны, пирсті іздемейді
Бірақ ол сенімсіздікті өзінің күшіне, ал өлу қаупіне, тамаққа айналдырады
Сондықтан бұл маған әділ образ сияқты көрінеді
Қолайсыз ауа-райында өмір сүріп, ән айтатындар үшін»
Янсанның сәулесі — мен
Соғыс жасайтындардың қаруының болатын соқыр ету
Және Исендер желі де мен де
Ал Санта-Барбара - мені түсіндіретін әулие (2x)
Менің дауысым мам жел
Жерден ауа теңіздерін кесіп өту
Менің көзқарасымда жүрегімнен шыққан сәуленің күші бар
Янсанның сәулесі — мен
Соғыс жасайтындардың қаруының болатын соқыр ету
Және Исендер желі де мен де
Ал Санта-Барбара — мені түсіндіретін әулие
Мен құмарлығымнан күшті желді білмеймін
Бұл жерде махаббат жарқ еткенде, менің жүрегім жарқылға айналады
Мен найзағай мен желдің үйімін
Барған жерім ызылдап, жыпылықтайды
Себебі Янсан менің туғанымнан жүрегімнің иесі болды
Янсанның сәулесі – мен...
Онсыз сіз жүре алмайсыз
Ол Оксумның көзінің қарашығы
Күнге бағытталған жебе
маған қара
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз