Төменде әннің мәтіні берілген Começaria Tudo Outra Vez , суретші - Maria Bethânia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Bethânia
Começaria tudo outra vez
Se preciso fosse meu amor
A chama no meu peito ainda queima
Saiba, nada foi em vão
A cuba-libre da coragem em minha mão
A dama de lilás me mechucando o coração
A febre de sentir seu corpo inteiro
Coladinho ao meu
E então eu cantaria a noite inteira
Como eu já cantei e cantarei
As coisas todas que já tive
Tenho e sei que um dia terei
A fé no que virá e a alegria
De poder olhar pra trás
E ver que voltaria com você
De novo a viver nesse imenso salão
Ao som desse bolero, a vida, vamos nós
E não estamos sós, veja meu bem
A orquestra nos espera, por favor
Mais uma vez, recomeçar
Мен бәрін басынан бастар едім
Маған керек болса, бұл менің махаббатым еді
Кеудемдегі жалын әлі жанып тұр
Біліңіз, ештеңе бекер болған жоқ
Менің қолымда батылдықтың кубалық еркіндігі
Жүрегімді ауыртқан сирень ханым
Дене қызуының көтерілуі
маған жабыстырылған
Сосын түні бойы ән айтатын едім
Мен қазірдің өзінде ән айттым және айтамын
Менде болған барлық нәрселер
Менде бар және мен де бір күні болатынын білемін
Келетін нәрсеге және қуанышқа сену
Артқа қарай білу
Мен сенімен бірге қайтатынымды көру үшін
Осы үлкен залда қайтадан тұру
Бұл болеро, өмірдің дыбысымен біз барамыз
Біз жалғыз емеспіз, балақай
Бізді оркестр күтіп тұр, өтінемін
Тағы бір рет, басынан бастаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз