Төменде әннің мәтіні берілген Bom Dia , суретші - Maria Bethânia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Bethânia
Amanheceu, que surpresa
Me reservava a tristeza
Nessa manhã muito fria
Houve algo de anormal
Tua voz habitual
Não ouvi dizer: «bom dia»
Teu travesseiro vazio
Provocou um arrepio
Levantei-me sem demora
E a ausência dos teus pertences
Me disse, não te convences
Paciência… Ela foi embora
Nem sequer no apartamento
Deixaste um eco, um alento
Da tua voz tão querida
Eu concluí num repente
Que o amor é simplesmente
O ridículo da vida
Num recurso derradeiro
Corri até o banheiro
Pra te encontrar… Que ironia
E que erro tu cometeste
Na toalha que esqueceste
Estava escrito: «bom dia»
Таңертең, қандай тосын сый
Мен қайғыны сақтап қалдым
Бұл өте суық таңертең
Бірдеңе болды
сенің әдеттегі дауысың
"Қайырлы таң" дегеніңізді естімедім
бос жастығың
Діріл тудырды
Мен кідіріссіз орнымнан тұрдым
Және заттарыңыздың болмауы
Айттым ғой, сен сенбейсің
Сабыр... Ол кетті
Тіпті пәтерде де емес
Жаңғырық, тыныс қалдырдың
Даусыңыз сондай қымбат
Мен кенеттен қорытынды жасадым
Бұл махаббат жай ғана
Өмірдің күлкілігі
Соңғы жағдайда
Мен жуынатын бөлмеге жүгірдім
Сізбен танысу... Қандай ирониялық
Сіз қандай қателік жібердіңіз
Сіз ұмытып кеткен орамалда
«Қайырлы таң» деп жазылған.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз