C'Etait La Nuit - Margaux Avril
С переводом

C'Etait La Nuit - Margaux Avril

  • Альбом: Instantanés

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:41

Төменде әннің мәтіні берілген C'Etait La Nuit , суретші - Margaux Avril аудармасымен

Ән мәтіні C'Etait La Nuit "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

C'Etait La Nuit

Margaux Avril

Оригинальный текст

L’aube se lève sur Paris France

Je n’aurais perdu que tes bras

Tes bras sont courts quand on y pense

Comme ils m’ont bercé ces bras la

Tes bras qui me semblaient immenses

Se la jouent petit bras

L’aube se brise sur Paris France

Je n’aurais connu que tes doigts

Tes doigts sont courts quand on y pense

Comme ils m’ont parcouru ces doigts

Tes doigts en qui j’avais confiance

Me dégoute et voilà

C'était la nuit pardonne moi

Quand c’est la nuit parfois j’y crois

C’etait la nuit ma seule excuse

La nuit sera ma muse

L’aube se crash sur Paris France

Je n’aurais connu que ta bouche

Ta bouche qui devrait faire silence

Plutot que baver sur ma couche

Ta bouche ouverte comme une offense

La remplit mais farouche

C'était la nuit pardonne moi

Quand c’est la nuit parfois j’y crois

C’etait la nuit ma seule excuse

La nuit sera ma muse

L’aube se meurt sur Paris France

Nous n’aurons connnu que quoi donc

Nos corps comme des fantomes qui dansent

Nos corps à corps mais à quoi bon

Nos corps et puis quelle importance

Remets ton pantalon

C'était la nuit pardonne moi

Quand c’est la nuit parfois j’y crois

C’etait la nuit ma seule excuse

La nuit sera ma muse

Перевод песни

Парижде таң атады Франция

Мен сенің қолыңнан ғана айырылған болар едім

Ойлағанда қолдарың қысқа

Олар мені қолдарын сілкіп тастаған кезде

Сіздің қолдарыңыз маған үлкен болып көрінді

Кішкентай қолмен ойнаңыз

Парижде таң атады Франция

Мен сіздің саусақтарыңызды ғана білетін едім

Ойлағанда саусақтарыңыз қысқа

Олар менің саусақтарымның арасынан жүгіріп өткендей

Мен сенген саусақтарың

Мені жиіркенішті және міне

Кешір мені түн болды

Түн болғанда кейде сенемін

Бұл түн менің жалғыз ақталуым еді

Түн менің музыкам болады

Франция Париждің үстінде таң атады

Мен сенің аузыңды ғана білетін едім

Үнсіз болуы керек аузың

Менің жөргегіме ағып жатқаннан гөрі

Аузың ренжіткендей ашылып тұр

Толық, бірақ қатал

Кешір мені түн болды

Түн болғанда кейде сенемін

Бұл түн менің жалғыз ақталуым еді

Түн менің музыкам болады

Франция Парижде таң атып жатыр

Біз тек нені білетін боламыз

Біздің денеміз билеген елестерді ұнатады

Біздің денеміз денеге, бірақ мәні неде

Біздің денеміз, содан кейін бұл не маңызды

Шалбарыңызды қайта киіңіз

Кешір мені түн болды

Түн болғанда кейде сенемін

Бұл түн менің жалғыз ақталуым еді

Түн менің музыкам болады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз