Төменде әннің мәтіні берілген En El Mismo Tren , суретші - Marco Antonio Solis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marco Antonio Solis
Que tristeza hay en lo ojos de esa chica…
Casi el llanto nunca puede contener…
Mil preguntas en el aire
Y no se explica…
Como esto le tenia que suceder…
Ayudame señor… se dice en su interior
Que nunca el rencor mi pecho guarde…
Le entregó todo su ser a un cobarde
Que se ha ido pues no supo responder…
Dile…
Como quisiera alguna vez…
Dile…
Pintarle otra ilusion…
Decirle que hay en mi
Comprensión para su corazon
Dile.
Pues cada vez que la veo llorar
Me parte a mi tambien.
Yo siempre la he de amar…
Pues en su caminar…
Voy en el mismo Tren…
Como entrar en aquel pequeño
Que corre a sus brazos
Y que sienta asi mi calor…
Como quisiera de tres pincelazos
Pintar su mundo de otro color
Que me encuentre su mirada
Y descubra lo que siento…
Y que sepa que no hay nada
Que se pierda en el intento…
Қыздың көзінде қандай мұң бар...
Дерлік жылауды ешқашан ұстай алмайды...
Ауада мың сұрақ
Және бұл түсіндірілмейді ...
Бұл қалай болуы керек еді...
Маған көмектесіңіз, сэр... дейді іштей
Кеудемде реніш ешқашан кетпесін...
Бүкіл болмысын қорқаққа берді
Оның қалай жауап берерін білмей кетіп қалғаны...
Оған айт…
Мен қалайша тілеймін...
Оған айт…
Басқа иллюзияны салыңыз ...
Оған менің ішімде не бар екенін айт
Жүрегіңіз үшін түсіну
Оған айт.
Оның жылағанын көрген сайын
Мені де бұзады.
Мен оны әрқашан жақсы көремін ...
Ал, оның серуенінде ...
Мен сол пойыздамын...
Бұл кішкентайға қалай кіруге болады
кім оның құшағына жүгіреді
Ал менің жылуым осылай сезіледі...
Мен қалағандай үш соққымен
Өз әлеміңізді басқа түске бояңыз
Көздерің мені тапсын
Менің не сезінетінімді біліңіз ...
Және ештеңе жоқ екенін білсін
Ол әрекеттен адасып қалсын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз