Төменде әннің мәтіні берілген Sei Lá (Ao Vivo) , суретші - Maneva аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maneva
Sei lá, como não cedo aos fatos e já desisto de tentar
Já cansei de ver eu me machucar
Tentei esquecer as promessas jogando as memórias pro ar
Mas fazer o que?
Se eu respiro ar
A solidão, me dobrou e me jogou ao chão
Amarga dor, me roía no interior
E me marcou, abriu corte que sangra as memórias do amor
Nem sei, se as verdades que digo faz par com que sinto sei lá
Sei que derramei sal do meu olhar
Lembrei, de uma manhã gelada o ar era fumaça a embaçar
Lembro que sorriu vendo eu chorar
Não temo o chão, tenho amigos que se mostram irmãos
Não temo a dor, pois sem ela não existe o amor
A cicatriz, é o que nos faz lembrar que o passado é real 2x
Мен білмеймін, мен фактілерге қалай берілмеймін және мен тырысудан бас тартамын
Мен өзімнің жарақат алғанымды көруден шаршадым
Мен естеліктерді ауаға лақтырып, уәделерді ұмытуға тырыстым
Бірақ не істеу керек?
Мен ауа дем алсам
Жалғыздық, мені еңкейтіп, еденге лақтырып жіберді
Ащы дерт, ішімді кемірдім
Ал мені таңбалады, махаббат естелігін қансыратқан кесікті ашты
Мен тіпті білмеймін, айтқан шындықтар менің сезімдеріме сәйкес келе ме, білмеймін
Мен көзімнен тұзды төгіп алғанымды білемін
Менің есімде, аязды таңертең ауаны түтін басып тұрғаны
Менің жылағанымды көріп күлгені есімде
Жерден қорықпаймын, бауырлас достарым бар
Мен ауырудан қорықпаймын, өйткені онсыз махаббат болмайды
өткен тыртық
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз