
Төменде әннің мәтіні берілген Inutilmente , суретші - Malú аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Malú
Si me refugio alguna vez en soledad
Si notaras que te oculto la verdad
Pregúntame, te lo diré
Si me atreviera a desnudar mis sentimientos
Por la promesa de una fiel sinceridad
Prométeme que no sufrirás
Y es que hace tiempo que ha dejado de latir
Mi corazón que ya no sabe a donde huir
No pide más que una sola verdad
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Inútilmente…inútilmente…
El mundo gira y no ha dejado de girar
Cuando te sueño en el espejo del ayer
Solía ser, mi cómplice fiel
Y ahora me encuentro entre la espada y la pared
Arrinconada con el mundo del revés
No puedo más, me duele hasta respirar
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Te quiero a ti, eres la calma en esta guerra entre dos almas
Te quiero a ti, cuando despiertas y me ofreces tu mirada
Pero él me entrega la pasión, la fantasía
Y reconoce cada poro de mi piel
Debes saber que ya no solo pienso en ti
Inútilmente…
Te quiero vida mía pero siento una agonía
Yo no se si esto es amor porque me muero de dolor
Aunque me entregue, se que volveré a sufrir… inútilmente…
Оңашалықты пана болсам
Егер сізден шындықты жасыратынымды байқасаңыз
Менен сұра, мен саған айтамын
Егер мен өз сезімімді айтуға батыл болсам
Адал шыншылдық уәдесі үшін
Қиналмайсың деп уәде бер
Және ол ұзақ уақыт бойы соғуын тоқтатты
Енді қайда қашарымды білмеген жүрегім
Ол бір ғана шындықты сұрамайды
Мен сені жақсы көремін, бірақ мен сені ешқашан ұмытпағанымды мойындаймын
Мен сені жақсы көремін, бірақ маған басқа қолдардың еркелеуі жетіспейді
Менің шөлім азап шеккен шөлді қалай түсіндіруге болады
Түсінбегенімді қалай түсінуге болады
Ал сен мені өзіңе ғана беруімді сұрайсың
Пайдасыз… пайдасыз…
Әлем айналады және айналуды тоқтатқан жоқ
Кешегі айнада сені армандаған кезде
Бұрын менің адал серігім болатын
Енді мен өзімді тас пен қатты жердің арасында қалдым
Төңкерілген әлеммен бұрышта
Мен енді шыдай алмаймын, тіпті тыныс алудың өзі ауырады
Мен сені жақсы көремін, бірақ мен сені ешқашан ұмытпағанымды мойындаймын
Мен сені жақсы көремін, бірақ маған басқа қолдардың еркелеуі жетіспейді
Менің шөлім азап шеккен шөлді қалай түсіндіруге болады
Түсінбегенімді қалай түсінуге болады
Ал сен мені өзіңе ғана беруімді сұрайсың
Мен сені жақсы көремін, сен екі жанның арасындағы бұл соғыста сабырсың
Мен сені сүйемін, сен оянып, маған көзқарасыңды ұсынсаң
Бірақ ол маған құмарлықты, қиялды береді
Менің терімнің әрбір тесіктерін танимын
Мен енді сені ғана ойламайтынымды білуің керек
Пайдасыз…
Мен сені өмірім жақсы көремін, бірақ мен азапты сезінемін
Бұл махаббат па, білмеймін, өйткені мен азаптан өлемін
Өзімді берсем де, тағы да қиналатынымды білемін... пайдасыз...
Malú, Diego Martín • 2010
Manuel Carrasco, Juanes, Pablo López • 2017
Malú, Manuel Carrasco • 2021
Pepe de Lucia, Malú • 2001
Armando Manzanero, Malú • 2000
Marta Sanchez, Malú • 2009
Malú, Miguel Bose • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз