Төменде әннің мәтіні берілген Секунда , суретші - Lumen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lumen
Я еле касаюсь дороги,
Лечу над ней, бегу.
Я так быстро не мог,
Я так быстро потом не смогу.
Я — пуля, летящая в небо.
Сжигаю себя дотла.
Вся усталость и грусть
Отступила, куда-то ушла.
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз!
Нет ни меня, ни вас!
Только секунда!
Здесь и сейчас!
Я смотрю на мир как младенец.
Меня удивляет всё.
Я радуюсь силе,
Что куда-то несёт.
А потом кто-то выключил тело,
И мысли ушли за ним.
Нет ни меня, ни Вселенной —
Мы стали одним.
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз!
Нет ни меня, ни вас!
Только секунда!
Здесь и сейчас!
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз!
Нет ни меня, ни вас!
Только секунда!
Здесь и сейчас!
Единственный в жизни раз
Я без сердца, без рук и глаз!
Нет ни меня, ни вас!
Только секунда…
Мен жолды әрең ұстаймын
Мен оның үстінен ұшып, жүгіремін.
Мен мұны тез жасай алмадым
Мен мұны тез жасай алмаймын.
Мен көкке ұшқан оқпын.
Күлге айналамын.
Барлық шаршау мен қайғы
Шегінді, бір жерге кетті.
Менің өмірімдегі жалғыз уақыт
Жүрексіз, қолсыз, көзсіз!
Мен де, сен де жоқ!
Бір секунд!
Осы жерде және қазір!
Мен әлемге сәбидей қараймын.
Бәрі мені таң қалдырады.
Мен күш-қуатқа қуанамын
Бір жерде не болып жатыр.
Содан кейін біреу денені өшірді,
Ал ойлар оның соңынан ерді.
Мен де, Ғалам да жоқ -
Бірге болдық.
Менің өмірімдегі жалғыз уақыт
Жүрексіз, қолсыз, көзсіз!
Мен де, сен де жоқ!
Бір секунд!
Осы жерде және қазір!
Менің өмірімдегі жалғыз уақыт
Жүрексіз, қолсыз, көзсіз!
Мен де, сен де жоқ!
Бір секунд!
Осы жерде және қазір!
Менің өмірімдегі жалғыз уақыт
Жүрексіз, қолсыз, көзсіз!
Мен де, сен де жоқ!
Бір секунд қана...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз