
Төменде әннің мәтіні берілген Не стреляй , суретші - Lumen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lumen
Не стреляй в воробьёв, не стреляй в голубей, не стреляй просто так из рогатки своей
Эй, малыш, не стреляй и не хвастай другим, что без промаха бьёшь по мишеням живым.
Ты все тиры излазил, народ удивлял, как отличный стрелок призы получал
Бил с улыбкой, не целясь, навскидку и влёт, а кругом говорили: "Вот парню везёт! "
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
И случилось однажды, о чём так мечтал - он в горящую точку планеты попал,
А когда наконец-то вернулся домой, он свой старенький тир обходил стороной
И когда кто-нибудь вспоминал о войне, он топил свою совесть в тяжёлом вине.
Перед ним, как живой, тот парнишка стоял, тот, который его об одном умолял:
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Не стреляй!
Торғайларды атпа, көгершіндерді атпа, тек итарқасыңмен атпа.
Ей, балақай, оқ атпа, көздегенді мүлт жібермей тірідей тигіздім деп мақтанба.
Сіз барлық тирлерге көтерілдіңіз, адамдар тамаша атқыштың жүлде алғанына таң қалды
Көздемей, аңдып, ұшып келе жатып, жымиып ұрды да, айнала: «Міне, жігіттің жолы болды!» - деді.
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Бір күні ол армандаған нәрсе болды - ол планетаның жанып тұрған нүктесіне кірді,
Ақырында үйіне оралғанда, ол өзінің ескі атыс галереясын айналып өтті
Ал біреу соғысты есіне алса, ар-ұжданын ауыр шарапқа батырды.
Алдында тірідей әлгі бала тұрды, одан бір нәрсе сұраған:
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Атпа!
Lumen • 2009
Lumen • 2020
Lumen • 2003
Lumen • 2017
Lumen • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз