Lifeboat Mona - Luke Kelly
С переводом

Lifeboat Mona - Luke Kelly

Альбом
The Collection
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
242200

Төменде әннің мәтіні берілген Lifeboat Mona , суретші - Luke Kelly аудармасымен

Ән мәтіні Lifeboat Mona "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Lifeboat Mona

Luke Kelly

Оригинальный текст

Remember December fifty-nine

The howling wind and the driving rain

Remember the gallant men who drowned

On the lifeboat, Mona was her name

The wind it blows and the sea roars up

Beats the land with mighty waves

At St. Andrew's Bay the lightship fought

The sea until her moorings gave

The captain signalled to the shore

'We must have help or we’ll go down'

From Broughty Ferry at two a.m.

They sent The Lifeboat Mona

Eight men formed that gallant crew

They set their boat against the main

The wind’s so hard and the sea’s so rough

We’ll never see land or home again

Three hours went by and the Mona called

The winds blow hard and the seas run high

In the morning on Carnusty Beach

The Mona and her crew did lie

Five lay drowned in the kelp there

Two were washed up on the shore

Eight men died when the boat capsized

And the eighth is lost forever more

Remember December fifty-nine

The howling wind and the driving rain

The men who leave the land behind

And the men who never see land again

Remember December fifty-nine

The howling wind and the driving rain

The men who leave the land behind

And the men who never see land again

Перевод песни

Елу тоғызыншы желтоқсанды еске ал

Соққан жел мен жаңбыр

Суға батқан батырларды еске түсіріңіз

Құтқару қайығында оның аты Мона болды

Жел  соғып, теңіз шулайды

Жерді құдіретті толқындармен соғады

Әулие Эндрю шығанағында жарық кемесі соғысты

Оның арқандарына дейін теңіз берді

Капитан жағаға  белгі берді

"Бізге көмек болуы керек, әйтпесе төмен түсеміз"

Брутти паромынан сағ. 2.00-де.

Олар Мона құтқару қайығын жіберді

Сол ержүрек экипажды сегіз адам құрады

Олар қайықтарын негізгіге қарсы қойды

Жел                                       

Біз енді ешқашан жерді немесе үйді көрмейміз

Үш сағат өтіп, Мона қоңырау шалды

Желдер қатты соғып, теңіздер көтеріледі

Таңертең Карнисти жағажайында

Мона мен оның экипажы өтірік айтты

Бес адам сол жерде ламинарияға батып кетті

Екі жағалауда жуылды

Қайық аударылып, сегіз адам қаза тапты

Ал сегізінші мәңгілік жоғалады

Елу тоғызыншы желтоқсанды еске ал

Соққан жел мен жаңбыр

Елді тастап кеткен ерлер

Ал енді ешқашан жер көрмеген ерлер

Елу тоғызыншы желтоқсанды еске ал

Соққан жел мен жаңбыр

Елді тастап кеткен ерлер

Ал енді ешқашан жер көрмеген ерлер

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз