Sombras Nada Mas - Luis Enrique
С переводом

Sombras Nada Mas - Luis Enrique

Альбом
Ciclos
Год
2009
Язык
`испан`
Длительность
268280

Төменде әннің мәтіні берілген Sombras Nada Mas , суретші - Luis Enrique аудармасымен

Ән мәтіні Sombras Nada Mas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sombras Nada Mas

Luis Enrique

Оригинальный текст

Quisiera abrir lentamente mis venas

Mi sangre toda verterla a tus pies

Para poderte demostrar

Que más no puedo amar

Y entonces, morir después

Y sin embargo tus ojos azules

Azul que tienen el cielo y el mar

Viven cerrados para mí

Sin ver que estoy aquí

Perdido en mi soledad

Sombras nada más

Acariciando mis manos

Sombras nada más

En el temblor de mi voz

Pude ser feliz y estoy en vida muriendo

Entre lágrimas viviendo

El pasaje más horrendo

De este drama sin final

Sombras nada más

Entre tu vida y mi vida

Sombras nada más

Entre tu amor y mi amor

Qué triste fue tu presencia y enhastío

Qué tibias fueron tus manos y tu voz

Como luciérnaga llegó

Tu luz y disipó las sombras de mi rincón

Y yo quedé como un duende temblando

Sin el azul de tus ojos de mar

Que se han cerrado para mí

Sin ver que estoy así perdido en mi soledad

Sombras nada más

Acariciando mis manos

Sombras nada más

En el temblor de mi voz

Pude ser feliz y estoy en vida muriendo

Y entre lágrimas viviendo

El pasaje más horrendo

De este drama sin final

Sombras nada más

Entre tu vida y mi vida

Sombras nada más

Entre mi amor y tu amor

Estas sombras que has dejado

Son la sangre de esta pena

Más allá que una condena

Es vivir en el pasado

Por eso es que te digo

Que el amor que me has negado

Es razón que a mí me instiga

Y me da por confirmado, que te amé

Como nunca amé en la vida

Solo sombras me has dejado

Sombras llevo aquí en el alma

Y en mi corazón

Перевод песни

Мен тамырымды жайлап ашқым келеді

Менің қаным сенің аяғыңа құйылады

көрсете алу үшін

Тағы нені сүйе алмаймын?

Содан кейін өледі

Сонда да сенің көк көздерің

Аспан мен теңізде бар көгілдір

Олар маған жабық тұрады

Менің осында екенімді көрмей-ақ

жалғыздығымнан адасып қалдым

Тек көлеңкелер

қолымды сипап

Тек көлеңкелер

Даусымның дірілінде

Мен бақытты бола алдым және өмірде өліп жатырмын

көз жасының арасында өмір сүру

Ең қорқынышты өткел

Бұл шексіз драмадан

Тек көлеңкелер

Сенің өмірің мен менің өмірім арасында

Тек көлеңкелер

Сенің махаббатың мен менің махаббатымның арасында

Сіздің қатысуыңыз бен зерігуіңіз қандай өкінішті болды

Қолдарыңыз, дауыстарыңыз қандай жылы еді

От жабыны сияқты келді

Сіздің нұрыңыз және менің бұрышымның көлеңкелерін таратты

Ал мен дірілдеген перідей болдым

Сіздің теңіз көздеріңіздің көгілдірінсіз

бұл мен үшін жабық болды

Жалғыздықтан адасып кеткенімді көрмей-ақ

Тек көлеңкелер

қолымды сипап

Тек көлеңкелер

Даусымның дірілінде

Мен бақытты бола алдым және өмірде өліп жатырмын

Және көз жасының арасында өмір сүру

Ең қорқынышты өткел

Бұл шексіз драмадан

Тек көлеңкелер

Сенің өмірің мен менің өмірім арасында

Тек көлеңкелер

менің махаббатым мен сенің махаббатыңның арасында

Сіз қалдырған бұл көлеңкелер

Олар осы қайғының қаны

Сенімнен тыс

Ол өткенмен өмір сүреді

Сондықтан мен саған айтамын

Менен бас тартқан махаббат

Мені итермелейтін себеп

Және бұл маған сені сүйгенімді растады

Мен өмірде ешқашан сүймегендей

Сен маған тек көлеңке қалдырдың

Көлеңкелерді жанымда алып жүремін

Және менің жүрегімде

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз