Ave Sin Alas - Luis Enrique
С переводом

Ave Sin Alas - Luis Enrique

Альбом
Soy Y Seré
Год
2012
Язык
`испан`
Длительность
224350

Төменде әннің мәтіні берілген Ave Sin Alas , суретші - Luis Enrique аудармасымен

Ән мәтіні Ave Sin Alas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ave Sin Alas

Luis Enrique

Оригинальный текст

Sobre la cima de su piel

Hay un ave sin alas

Que me gritaba con su voz

De amor ilusionada

Dijo, «No siempre he sido así

Al cielo yo podía ir

Un día mi alma se apago

Y así perdí mis alas»

Mis besos le hacen sonreír

Le alzan todas las ganas

De ir a buscar de nuevo el sol

Aunque allí se quemara

No te preocupes tu por mi

Me dijo, «No pienses así

Mis sueños salen a volar

Aunque no tengan alas»

Contándome su historia vi

En sus ojos la llama

De que no temía al por venir

Aunque no tenga nada

Me ha hecho tanto descubrir

De otro color la vida ver

Si se quedara junto ami

Yo le daría mis alas

Quise darle mi alma

Toda de una vez

Quiso ir con calma

Definiéndome, definiéndose

Yo se que un poco la ofendí

Al declarar mis ansias

Quise atraparla y sin querer

También corte sus alas

Me dijo déjame sentir

El tiempo es solo una obsesión

Si corres tanto en el amor

Te quedaras sin alas, sin alas

Me dijo déjame sentir el

El tiempo es solo una obsesión

Si corres tanto en el amor

Te quedaras sin alas

Ave sin alas, sin alas

Me dijo déjame sentir

El el tiempo es solo una obsesión

Si corres tanto en el amor

Te quedaras sin alas

Перевод песни

Теріңіздің үстіне

Қанатсыз құс бар

кім маған дауысымен айғайлады

толқыған махаббаттан

«Мен әрқашан мұндай болған емеспін

мен аспанға бара аламын

Бір күні жаным шығып кетті

Осылайша мен қанаттарымнан айырылдым»

менің сүйістерім оны күлдіреді

Олар барлық тілектерді көтереді

Күнді қайтадан іздеу үшін

Тіпті сол жерде өртеніп кетсе де

Мен үшін уайымдама

Ол маған: «Олай ойлама

армандарым ұшады

Олардың қанаттары болмаса да»

Мен көрген оқиғаңызды айтып беріңізші

Оның көзінде жалын

Келер адамнан қорықпағанын

менде ештеңе болмаса да

Бұл маған көп нәрсені ашуға мүмкіндік берді

өмірді көру үшін басқа түсті

Сен менімен қалсаң

Қанаттарымды берер едім

Мен саған жанымды бергім келді

барлығы бірден

жеңіл жүргісі келді

Өзімді анықтау, өзімді анықтау

Мен оны аздап ренжіткенімді білемін

Тілектерімді жариялау арқылы

Мен оны байқамай ұстап алғым келді

Сондай-ақ қанаттарыңызды кесіңіз

Ол маған сезінуге рұқсат етіңіз деді

уақыт жай ғана құмарлық

Егер сен сонша ғашық болсаң

Қанатсыз, қанатсыз қаласың

Ол маған сезінуге рұқсат етіңіз деді

уақыт жай ғана құмарлық

Егер сен сонша ғашық болсаң

сенің қанатың таусылады

Қанатсыз, қанатсыз құс

Ол маған сезінуге рұқсат етіңіз деді

уақыт жай ғана құмарлық

Егер сен сонша ғашық болсаң

сенің қанатың таусылады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз