Che, Que Mal - Luis Eduardo Aute
С переводом

Che, Que Mal - Luis Eduardo Aute

Альбом
Aute Con Alevosía
Год
2010
Язык
`испан`
Длительность
234810

Төменде әннің мәтіні берілген Che, Que Mal , суретші - Luis Eduardo Aute аудармасымен

Ән мәтіні Che, Que Mal "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Che, Que Mal

Luis Eduardo Aute

Оригинальный текст

Te fuiste, amigo, sin decir adiós

Sin dar ninguna explicación

Ya sé que fue por un golpe de tos

Y no por mala educación

Aunque, de todos modos, qué marrón

Zarpar así, sin avisar

Sabiendo que sin tu tripulación

No te gustaba navegar

Pero lo cierto es que no volveré

A oír tu «che, quin gust'

Tu „che, qué bo“.

tu „che, qué be“

Tu corazón no lo aguantó

Te reventó

Che, qué mal, che, qué mal

Qué fuego urgente había que apagar

Qué prisa en irte, qué ocurrió

Si a mejor vida no podrás pasar

Incluso el Papa te envidió

De nada, amigo, te podrás quejar…

Hasta te amó una emperatriz

Tu reino era la Inmensidad del mar

Y tu bandera, ser feliz

Pero lo cierto es que no volveré…

Y cuando llegue la „Nit de Sant Joan“

Oliendo a piras y a jazmín

Quién montará 'safaris', capitán

Cazando olores del jardín

Y cuando enero sea un atardecer

Y caiga el sol tras el Montgó

Quién me dirá: 'ja ho veus, va ser al gener

Quand Déu va fer la Creació»

Pero lo cierto es que no volveré…

Перевод песни

Қоштаспай кетіп қалдың досым

ешқандай түсініктеме берместен

Мен оның жөтелге байланысты екенін білдім

Және дөрекіліктен емес

Дегенмен, бәрібір, қандай қоңыр

Ешқандай ескертусіз жүзе бер

Мұны экипажсыз білу

сізге жүзу ұнамады

Бірақ қайтып оралмайтыным шындық

Сіздің «че, квин густыңызды» есту үшін

Сіздің «че, қандай бо».

сен «ше, не болады»

Жүрегің көтере алмады

ол сені ұрды

Ей, қандай жаман, ей, қандай жаман

Қандай шұғыл өрт сөндіру керек болды

Кетуге не жетсін, не болды

Егер сіз жақсы өмірге өте алмасаңыз

Тіпті Рим Папасы сізге қызғанышпен қарайды

Жарайсың, досым, шағымдануға болады...

Сені тіпті императрица да жақсы көрді

Сенің патшалығың теңіздің шексіздігі еді

Ал туың, бақытты бол

Бірақ шындық, мен қайтып оралмаймын ...

Ал «Нит де Сан-Жоан» келгенде

Пирес пен жасминнің иісі

«Сафариге» кім мінеді, капитан

Бақшадан иіс қуу

Ал қаңтар күн батқанда

Ал күн Монгоның артына түседі

Маған кім айтады: 'ja ho veus, бұл ұрпақ болады

Quand Deu va fer la Creació»

Бірақ шындық, мен қайтып оралмаймын ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз