Төменде әннің мәтіні берілген Alas Y Balas , суретші - Luis Eduardo Aute аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luis Eduardo Aute
Las alas son un batir
de balas en vuelo
y alas en duelo…
Las balas, un combatir
de alas en vuelo
y balas en duelo…
No hay vuelo sin duelo
ni alas sin balas…
La pluma es al plomo
lo que el ala a la bala…
Vivir es tal vez volar
entre alas en vuelo
y balas en duelo…
Morir es tal vez volar
entre alas en duelo
y balas en vuelo…
Batir de alas en vuelo…
batirse en duelo de balas…
Batir de alas en duelo…
batirse
en vuelo de alas…
Batir de balas en vuelo…
batirse en alas de duelo…
Vivir, batir, combatir, morir…
entre alas y balas…
alas y balas…
Қанаттар - ілгек
ұшып бара жатқан оқтардың саны
және дуэльдік қанаттар...
Оқ, ұрыс
ұшудағы қанаттар
және дуэльдік оқтар...
Қайғысыз ұшу жоқ
оқсыз қанаттар да...
Қалам жетекші
оқтың қанаты қандай...
Өмір сүру - ұшу болуы мүмкін
ұшудағы қанаттар арасында
және дуэльдік оқтар...
Өлу – ұшу деген болар
дуэльдік қанаттар арасында
және ұшып бара жатқан оқтар...
Ұшып бара жатқан қанаттар...
оқпен жекпе-жек...
Дуэльде қанат қағу...
күрес
қанатының ұшында...
Ұшып бара жатқан оқтар...
дуэль қанатында күресу үшін...
Өмір сүр, ұр, күрес, өл...
қанаттар мен оқтардың арасында...
қанаттар мен оқтар...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз