Төменде әннің мәтіні берілген Traslocando , суретші - Loredana Bertè аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Loredana Bertè
Lucy «la fredda"stava zitta
Seduta sulle scale
E i ragazzi del trasloco per fare in fretta
La trattavano male
«E di nuovo cambio casa"cantava dalla radio
La voce di un amico mio
Oh, come ti capisco ma chi cambia qualche cosa
Qui sono io
E i miei amori uscivano dai cassetti
E dalle scatole di latta
Qualcuno in macchina, altri ancora solo in maglietta
E correvano via giù per quelle scale, via
Ognuno solo e a bordo della sua fotografia
Traslocando
Lucy «la sconveniente"non mi aiutava
Davanti allo specchio si studiava
La curva delle anche, quelle cellele stanche
Quel suo appetito da uomo certo così strano
Non fosse stato in linea con le rughe
Della sua mano
E i ragazzi del trasloco avevano fatto in fretta
A stanare i miei amori dasi cassetti
E dalle scatole di latta
Qualcuno in macchina, altri ancora solo inb maglietta
I miei amori via
Giù per le scale, via
Ognuno stretto ancora alla sua fotografia
Traslocando.
Люси «суық» үндемеді
Баспалдақта отыру
Ал қозғалып бара жатқан ұлдар тезірек
Олар оған жаман қарады
«Ал мен тағы да көшіп жатырмын» деп радио арқылы ән айтты
Менің досымның дауысы
О, мен сені қалай түсінемін, бірақ кім бәрін өзгертеді
Мінеки мен
Ал менің махаббаттарым жәшіктерден шықты
Ал қаңылтыр банкалардан
Кейбіреулер көлікте, үшіншілері тек футболкаларда
Олар сол баспалдақпен қашып кетті
Әрқайсысы жалғыз және өз фотосуретінде
Қозғалыс
Люси «әдемі» маған көмектеспеді
Айнаның алдында сабақ оқыдық
Жамбастың қисығы, сол шаршаған жасушалар
Әлбетте, бұл адамның тәбеті өте біртүрлі
Әжімдеріне сай болмаса
Оның қолынан
Ал қозғалатын балалар жылдам болды
Менің сүйіспеншілігімді жәшіктерден шығару үшін
Ал қаңылтыр банкалардан
Кейбіреулер көлікте, үшіншілері тек футболкамен
Махаббаттарым алыста
Баспалдақпен төмен, алыс
Әрқайсысы әлі де өз фотосуретіне жабысады
Қозғалыс.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз