La Martiniana - Lila Downs, Martirio, Gabriel Hernandez
С переводом

La Martiniana - Lila Downs, Martirio, Gabriel Hernandez

  • Альбом: The Very Best Of

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 5:49

Төменде әннің мәтіні берілген La Martiniana , суретші - Lila Downs, Martirio, Gabriel Hernandez аудармасымен

Ән мәтіні La Martiniana "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Martiniana

Lila Downs, Martirio, Gabriel Hernandez

Оригинальный текст

Niña, cuando yo muera

No llores sobre mi tumba

Toca sones alegres, mi vida

Cántame La Sandunga

Toca el Bejuco de Oro

La flor de todos los sones

Canta La Martiniana, mi vida

Que alegra los corazones

No me llores, no, no me llores no

Porque si lloras yo peno

En cambio si tú me cantas, mi vida

Yo siempre vivo, yo nunca muero

Si quieres que no te olvide

Si quieres que te recuerde

Toca sones alegres, mi vida

Música que no muere

No me llores, no, no me llores no

Porque si lloras yo peno

En cambio si tú me cantas, mi vida

Yo siempre vivo, yo nunca muero

Перевод песни

Қыз, мен өлгенде

Менің қабірім үшін жылама

Қуанышты дыбыстарды ойна, өмірім

Маған Ла Сандунга әнін айт

Алтын Бежукоға түртіңіз

Барлық дыбыстардың гүлі

Мартиниана әнін айт, менің өмірім

бұл жүректерді қуантады

Маған жылама, жоқ, маған жылама, жоқ

Өйткені сен жыласаң мен қиналамын

Оның орнына маған ән айтсаң, өмірім

Мен әрқашан өмір сүремін, ешқашан өлмеймін

Сені ұмытпағанымды қаласаң

Сені еске алғым келсе

Қуанышты дыбыстарды ойна, өмірім

Өлмейтін музыка

Маған жылама, жоқ, маған жылама, жоқ

Өйткені сен жыласаң мен қиналамын

Оның орнына маған ән айтсаң, өмірім

Мен әрқашан өмір сүремін, ешқашан өлмеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз