Les pauvres - Les Elles
С переводом

Les pauvres - Les Elles

  • Шығарылған жылы: 2014
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 2:44

Төменде әннің мәтіні берілген Les pauvres , суретші - Les Elles аудармасымен

Ән мәтіні Les pauvres "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les pauvres

Les Elles

Оригинальный текст

Je suis pauvre et je sens mauvais

Y’a mon litron qui m’a torché

Même pas d’enfants pour faire pitié

Franchement qu’est-ce qu’on pourrait tirer

D’un vieux tas de linge sale comme moi

D’une citerne à trois étoiles

J’vis comme un rat sous la terre

Moins crasseuse dans la crasse

Je ne veux plus voir la lumière

Je suis pauvre et je pue d’la gueule

J’ai l’air un peu chtarbé d’la tête

C’est le manque d’amour qui rend fou

La braguette ouverte sur le monde

Et même que je lui pisse dessus

Moi quand je pleure c’est pas même pas beau

Ça s’mélange avec la morve

Et j’ai pas de mouchoir

C’est rien que des larmes de poivrot

Un jour j’vais en attraper une

Une de ces pétasses qui passent

Une belle qui transpire le savon

La braguette ouverte sur le monde

Et même que je lui pisse dessus

Moi quand je pleure c’est même pas beau

Ça s’mélange avec la morve

Et j’ai pas de mouchoir

C’est rien que des larmes de poivrot

Je suis pauvre et je sens mauvais

Y’a mon litron qui m’a torché

Même pas d’enfants pour faire pitié

Franch’ment qu’est-ce qu’on pourrait tirer

D’un vieux tas de linge sale comme moi

D’une citerne a trois étoiles

J’vis comme un rat sous la terre

Moins crasseuse dans la crasseuse

Je ne veux pas voir la lumière

P’têt même que j’me suis fait violer

Forcément quand on dort dehors

Pas l’droit de choisir son bonhomme

Un jour j’aurai un pistolet

Je me mettrai bien au milieu

Et pan !

j’vous crach’rai mon sale sang à la gueule

Перевод песни

Мен кедеймін, жағымсыз иіс шығады

Міне, менің литрім мені құртып жіберді

Тіпті балаларды аямайды

Шынымды айтсам, біз нені үйрене аламыз

Мен сияқты ескі үйілген кір кірден

Цистернадан үш жұлдызға дейін

Мен жер астында егеуқұйрық сияқты өмір сүремін

Ласта азырақ ластанған

Мен енді жарықты көргім келмейді

Мен кедеймін, сасықпын

Мен аздап бассыз сияқтымын

Сізді жынды ететін махаббаттың жоқтығы

Шыбын әлемге ашық

Тіпті мен оған иіседім

Мен жыласам тіпті әдемі емес

Ол бөртпемен араласады

Ал менде орамал жоқ

Бұл мас болған көз жасынан басқа ештеңе емес

Бір күні мен біреуін ұстаймын

Сол қаншықтардың бірі өтіп бара жатыр

Сабын терлеген ару

Шыбын әлемге ашық

Тіпті мен оған иіседім

Мен жыласам тіпті әдемі емес

Ол бөртпемен араласады

Ал менде орамал жоқ

Бұл мас болған көз жасынан басқа ештеңе емес

Мен кедеймін, жағымсыз иіс шығады

Міне, менің литрім мені құртып жіберді

Тіпті балаларды аямайды

Шынымды айтсам, біз нені сала аламыз

Мен сияқты ескі үйілген кір кірден

Цистернадан үш жұлдызға дейін

Мен жер астында егеуқұйрық сияқты өмір сүремін

Шіркіндіде азырақ

Мен жарықты көргім келмейді

Мүмкін мені зорлаған да шығар

Әрине, біз сыртта ұйықтап жатқанда

Адамды таңдауға құқығы жоқ

Бір күні менің қолымда мылтық болады

Мен дәл ортаға орналасамын

Және жарылыс!

Кір қанымды жүзіңе түкіремін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз