Төменде әннің мәтіні берілген Dios , суретші - Stravaganzza, Leo Jiménez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Stravaganzza, Leo Jiménez
Misericordioso ser
hoy te imploro en vano yo
igualmente he de pedir
que muestres tu compasión
Si eres justo como juez
si al traidor diste perdón
me pregunto yo el porqué
permites tanto dolor
(estribillo)
¿Por qué llora triste el Sol?
¿por qué sangran niños hoy?
¿por qué muere el mundo, Dios?
¿por qué estamos solos?
Bajo el mar de la penumbra
¿dónde estás???
¡Dios!
Otro oscuro amanecer
ya no hay duda en mi interior
quiero ver que estás aquí…
… ¡y aquí estoy tan solo yo!
(estribillo)
Bajo el mar de la penumbra
donde no hay… ¡Dios!
(estribillo)
Bajo el mar de la penumbra
ya no hay Dios… ¡Dios!
Música: Pepe Herrero.
Letra: Leo Jiménez.
мейірімді бол
бүгін мен сізге бекер жалынамын
Мен әлі сұрауым керек
жанашырлығыңызды көрсетіңіз
Егер сіз тек судья болсаңыз
егер сен сатқынға кешірім берсең
Неге деп ойлаймын
сіз сонша азапқа жол бересіз
(хор)
Күн неге мұңайып жылайды?
неге бүгін балалар қан кетеді?
дүние неге өледі, Құдай?
неге жалғызбыз
Ымырт теңізінің астында
сен қайдасың???
Құдай!
тағы бір қараңғы таң
ішімде ешқандай күмән жоқ
Мен сенің осында екеніңді көргім келеді...
… міне, мен ғана!
(хор)
Ымырт теңізінің астында
жоқ жерде... Құдай!
(хор)
Ымырт теңізінің астында
Құдай жоқ... Құдай!
Музыка: Пепе Эрреро.
Сөзі: Лео Хименес.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз