Төменде әннің мәтіні берілген Deja Vu , суретші - Lecrae аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lecrae
Yeah, the whole world’s gone crazy
People riot in the streets
Killin' unborn babies
Catchin' shots from police
Never thought that I would see the day
When I would have to pray for God to hold me down
Cause Lord, I feel like giving up today
I feel like giving up the faith
I swear these people fake, I swear they full of hate
I swear to tell the truth 'til I’m in the grave
Shots-shots fired, everybody quiet
Tryna hear the preacher, he ain’t preachin' to the choir
Preachin' to the riots that he got fired
He ain’t got no medicare, sippin' liquor in his chair
Blank stare, need a blank check, where your bank at?
Babies had a birthday, they gon' need a rain check
Rich man need a vacation, hop a plane
Broke man need a vacation, Mary Jane
Walk outside and everything is lovely
Butterflies in my stomach from this girl I wanna see
Party in the neighborhood and everybody on the street
They was on that Stevie Wonder now it’s Frankie Beverly
I done seen days go crazy, time fly by
Maybe it was yesterday or maybe 65
Peace then war, sworn in, die
All too familiar, more lifetimes
One time for the memories, two times for the crew
Three times for the love, y’all
And Four times for the truth
And some days are a nightmare
And some dreams come true
But the Lord’s still right there
It’s just déjà vu
It’s just déjà vu, déjà vu
It’s just déjà vu, y’all
It’s just déjà vu
It feel like Tribe Called Quest, it feel like De La Soul
It feel all too familiar, it feel like déjà vu
I said I love you, hit the door
Got a mission, gotta go
Yeah, it’s cold, but I’m gon' pursue that
She said she love me but she know
I’m too old to be waiting for handout, boy you knew that
And if they try to keep me down
Hold my ground 'til they all look around
And they wonder, «Who that?»
They don’t respect my mind, they’ll respect my grind
So I told her, «I got to do that»
Now maybe I was talkin' to my lady
But I think I told my mama same thing
I told her I was all about the action
And then I got Ghostface in my dream
Déjà vu, parlez-vous français?
Quoi de neuf?
Everything the same under the sun, that’s why we burnin' up
Don’t believe astrology, but man, I hated cancer
Breast, lung, throat, blood, prayin' for an answer
Seem like it was yesterday, they came and took your breath away
And I ain’t get a chance to tell you everything I want to say
Now they say your sister got it too
Yeah, they say it’s true
Guess it’s never finished til it’s you
Déjà vu
One time for the memories, two times for the crew
Three times for the love, y’all
Four times for the truth
Some days are a nightmare
And some dreams come true
But the Lord’s still right there
It’s just déjà vu, it’s just déjà vu
Déjà vu
It’s just déjà vu, y’all
It’s just déjà vu
It’s just déjà vu, déjà vu
It’s just déjà vu, y’all
It’s just déjà vu
And some days are a nightmare
And some dreams come true
But the Lord’s still right there
It’s just déjà vu
Иә, бүкіл әлем есінен танып қалды
Көшеде адамдар тәртіпсіздік
Туылмаған нәрестелерді өлтіру
Полициядан оқ ату
Мен бұл күнді көремін деп ешқашан ойламаппын
Мені Құдай үшін дұға ету керек болған кезде
Ием, мен бүгін бас тартқандай сезінемін
Мен сенімнен сен лестикті байланысын ?
Бұл адамдар жалған деп ант етемін, олар жек көрушілікке толы
Мен көрде жатқанша шындықты айтуға ант етемін
Оқ атылды, бәрі тыныш
Уағызшыны тыңдауға тырысамын, ол хорға уағыздамайды
Ол жұмыстан шығарылған тәртіпсіздіктерге уағыздау
Оның дəрі жоқ, креслосында ішімдік ішіп отыр
Бос көзбен қарау, банкіңіз қай жерде бос чек керек пе?
Нәрестелердің туған күні болды, оларға жаңбыр тексеруі қажет болады
Бай адамға демалыс керек, ұшақпен секір
Мәйітке демалыс керек, Мэри Джейн
Сыртта серуендеңіз, бәрі әдемі
Мен көргім келетін қыздан ішімдегі көбелектер
Көрші және көшедегі барлық адамдар
Олар Стиви Уандерде болды, енді ол Фрэнки Беверли
Күндердің ессіз өткенін, уақыт зымырап өтіп жатқанын көрдім
Бұл кеше немесе 65 болуы мүмкін
Бейбітшілік, содан кейін соғыс, ант бер, өл
Барлығы тым таныс, көп өмір
Бір рет естеліктер үшін, екі рет экипаж үшін
Махаббат үшін үш рет
Ал шындық үшін төрт рет
Ал кейбір күндер қорқынышты түс
Ал кейбір армандар орындалады
Бірақ Иеміз әлі де сол жерде
Бұл жай ғана дежа вю
Бұл жай ғана дежа вю, дежа вю
Бұл жай ғана дежа вю, бәріңіз
Бұл жай ғана дежа вю
Квест деп аталатын тайпа сияқты, ол Де Ла Соул сияқты
Ол барлық таныс сезінеді, ол Деза Ву сияқты сезінеді
Мен сені сүйемін дедім, есікті ұр
Тапсырма бар, бару керек
Иә, бұл суық, бірақ мен мұны жалғастырамын
Ол мені жақсы көретінін бірақ біледі деді
Үлестірмелі материалды күту үшін |
Ал егер олар мені төмен түсіргісі келсе
Барлығы жан-жаққа қарағанша менің жерімді ұстаңыз
Олар: «Бұл кім?» деп таң қалады.
Олар менің ақыл-ойымды сыйламайды, олар менің ойымды құрметтейді
Сондықтан мен оған: «Мен мұны істеуім керек» дедім.
Мүмкін мен ханыммен сөйлесіп жатқан шығармын
Бірақ мен анама да солай айттым деп ойлаймын
Мен оған барлығым әрекетке қатысты екенін айттым
Содан кейін арманда Ghostface болды
Дежа ву, парлез-вус француз?
Quoi de neuf?
Күн астында бәрі бірдей, сондықтан біз жанып жатырмыз
Астрологияға сенбеңіз, бірақ мен ракты жек көретінмін
Кеуде, өкпе, тамақ, қан, жауап алу үшін дұға ету
Кеше болған сияқты, олар келіп, сенің тынысыңды тартып алды
Сізге айтқым келгеннің барлығын айтуға мүмкіндігім болмайды
Енді олар сенің әпкең де алды дейді
Иә, олар бұл шындық дейді
Сіз болмайынша, ол ешқашан аяқталмайды деп ойлаңыз
Дежа ву
Бір рет естеліктер үшін, екі рет экипаж үшін
Махаббат үшін үш рет
Шындық үшін төрт рет
Кейбір күндер қорқынышты түс
Ал кейбір армандар орындалады
Бірақ Иеміз әлі де сол жерде
Бұл жай дежа вю, бұл жай дежа вю
Дежа ву
Бұл жай ғана дежа вю, бәріңіз
Бұл жай ғана дежа вю
Бұл жай ғана дежа вю, дежа вю
Бұл жай ғана дежа вю, бәріңіз
Бұл жай ғана дежа вю
Ал кейбір күндер қорқынышты түс
Ал кейбір армандар орындалады
Бірақ Иеміз әлі де сол жерде
Бұл жай ғана дежа вю
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз