Төменде әннің мәтіні берілген Come Alive , суретші - 116 Clique, Tedashii, Derek Minor аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
116 Clique, Tedashii, Derek Minor
Going in like my first name is Holiday
Looking to lose, I already gave it all away
To the Father pray, you see that money got a mean fade away
Leave you with Pennies and a Hardaway
My motto stay, on that imago dei
Me and my God finna ride on some all the way
The power of the gospel, many will die today
Then come alive, putting faith in the God who reigns
Fallen, lifeless, livin' dead, no Michael Myers
Dead end, dead end, dead wrong liar liar
Life lookin' bad so I took my vision higher
Focus off of me when he came and crossed my wires
Cleared off, come alive, no more asking who am I
My identity, infinity, which means I won’t expire
Truth got me goin' wild, if you out there in the crowd
And you feel this in your soul, so that mean you gettin' loud, get it?
Minor, I’m where they merk you for a couple grand
Look at the surface, The Walking Dead, this Zombie Land
That’s why some people say they’ll never trust the church again
'Cause these preachers ridin' clean and they don’t even care
What if our heart stop?
Then I guess this the defibrillator
And the only thing we preach, the blood of Christ, he’s the one that made us
And I ain’t got no hidden agenda when I rap boy, so hi hater
Come alive now, you ain’t gon' have time later
Man you ever seen a dead man walking?
Every place he lays his head is a coffin
Deaf to the truth, blind to the light
He think he livin', he ain’t ever seen life
Wake up, wake up, wake up, wake up
Wake up, wake up, wake up, wake up
And come alive (you don’t hear me?)
Come alive (you don’t hear me?)
Come alive (you don’t hear me?)
Come alive (you don’t hear me?)
Wake up
Yeah!
Nothing safe 'round here
My faith is touching everything (everything?) Yeah
I was bought with a price, so my life ain’t my own
If you walk with the Christ, it’s more than just Sunday morning
It’s how I live on the road, how you talk to your wife
It’s how I live when I’m home, when I cut off the lights
How I’m spending my dough, that’s when my heart is exposed
Am I generous with it, or do I never let go?
Man these boys is young, wild, and reckless, scheming on the neck-a-lace
Teachers tell them they’ll never be nothing but a detriment
While you looking past them, they headed for the casket
I’m trying to show 'em love, why you mad about my tracklist?
You white washed tombs, yeah I hear you quoting Spurgeon
If you ain’t out here loving them, then what’s the point of learning?
Them widows and them orphans, girls having abortions
You prob’ly cant see 'em, you’re too high up on your horses
You claim to live it up, you’re living for the moment
But you’re dead boy, I smell you decomposing
And we was dead too, so we don’t wanna leave ya homie
'Cause them reapers play to keep, your eyes ain’t even open
I got some news for ya, the best you’ve ever heard
The Son died, then came back alive on the third
And He can resurrect you, all you gotta do is say the word
And you can take my word for it, He raised me out that dirt
Man you ever seen a dead man walking?
Every place he lays his head is a coffin
Deaf to the truth, blind to the light
He think he livin', he ain’t ever seen life
Wake up, wake up, wake up, wake up
Wake up, wake up, wake up, wake up
And come alive (you don’t hear me?)
Come alive (you don’t hear me?)
Come alive (you don’t hear me?)
Come alive (you don’t hear me?)
Wake up
Менің атым Мерекеге кіру
Жоғалтып алғым келсе, мен бәрін бердім
Әкеге дұға етіп, сіз ақшаның жоғалып кеткенін көресіз
Сізді Pennies және Hardway бірге қалдырыңыз
Менің ұраным сол имаго деиде қалады
Мен және менің құдайым Finna-да бір-біріне барады
Ізгі хабардың күші, көбісі бүгін өледі
Содан кейін билік етуші Құдайға сеніп, тіріліңіз
Құлаған, жансыз, тірі өлген, Майкл Майерс жоқ
Тұйық, тұйық, өлі қате өтірікші
Өмір нашар көрінеді, сондықтан мен өз көзқарасымды жоғарылаттым
Ол келіп, сымдарымды кесіп өткенде, маған назар аударыңыз
Тазарылды, тіріл, енді мен кіммін деп сұрамайды
Менің жеке куәлігім, шексіздік, бұл менің аяқталмайтынымды білдіреді
Шындық мені жабайы қылды, егер сіз көптің ішінде болсаңыз
Сіз мұны жан-тәніңізбен сезінесіз, бұл сіздің дауысыңыздың қатты шығып жатқанын білдіреді, түсінесіз бе?
Кәмелетке толмағандар, мен сені бір гран |
Бетіне қараңыз, The Walking Dead, осы зомби елі
Сондықтан кейбір адамдар шіркеуге енді ешқашан сенбеймін деп айтады
Өйткені бұл уағызшылар таза мініп жүр және оларға тіпті мән бермейді
Жүрегіміз тоқтап қалса ше?
Менің ойымша, бұл дефибриллятор
Біз уағыздайтын жалғыз нәрсе — Мәсіхтің қаны, ол бізді жаратты
Балаға рэп жасағанда менің жасырын жоспарым жоқ, сондықтан сәлем хэйтер
Қазір тірі болыңыз, кейінірек уақытыңыз болмайды
Сіз жүріп бара жатқан өлі адамды көрдіңіз бе?
Оның басын қойған әрбір жері табыт
Шындыққа саңырау, нұрға соқыр
Ол өмір сүріп жатырмын, өмірді ешқашан көрмедім деп ойлайды
Оян, оян, оян, оян
Оян, оян, оян, оян
Ал тірі бол (сен мені естімейсің бе?)
Тірі кел (сен мені естімейсің бе?)
Тірі кел (сен мені естімейсің бе?)
Тірі кел (сен мені естімейсің бе?)
Ояну
Иә!
Бұл жерде қауіпсіз ештеңе жоқ
Менің сенім бәріне әсер етеді (бәрі?) Иә
Мені бағамен сатып алдым, сондықтан менің өмірім өзім емес
Мәсіхпен бірге жүрсеңіз, бұл жексенбінің таңы ғана емес
Мен жолда өмір сүремін, әйеліңмен қалай сөйлесесің
Мен үйде болғанда, шамды өшіргенде, осылай өмір сүремін
Қамырымды қалай өткізіп жатырмын, жүрегім сол кезде ашылады
Мен жомартпын ба, әлде ешқашан жібермеймін бе?
Бұл жігіттер жас, жабайы және ұқыпсыз, мойынға таққан
Мұғалімдер оларға ешқашан зияннан басқа ештеңе болмайтынын айтады
Сен олардың жанынан өтіп бара жатқанда, олар жәшікке қарай бет алды
Мен 'сүйіспеншілік, неге менің бақылау тізімім туралы ойланасың?
Сіз ақ жуылған бейіттер, иә Сперджонның сөзін келтіргеніңізді естідім
Егер сіз осында оларды жақсы көрмесеңіз, үйренудің .
Олар жесірлер мен жетімдер, түсік жасатқан қыздар
Сіз оларды көрмеуіңіз мүмкін, сіз аттарыңызда тым биіктесіз
Сіз оны өмір сүруге шақырасыз, сіз қазір өмір сүресіз
Бірақ сен өлген баласың, мен сенің ыдырап бара жатқаныңды сеземін
Біз де өлдік, сондықтан біз сізді үйден қалдырғымыз келмейді
Оларды орақшылар ұстау үшін ойнайтындықтан, көздерің де ашылмайды
Сізге біраз жаңалығым бар, сіз естіген ең жақсысы
Ұлы қайтыс болды, содан кейін үшінші күні тірі қалды
Және Ол сізді қайта тірілтуі мүмкін, сізге болған сөз айту болса болды
Сіз менің сөзімді қабылдасаңыз болады, Ол мені сол кірден шығарды
Сіз жүріп бара жатқан өлі адамды көрдіңіз бе?
Оның басын қойған әрбір жері табыт
Шындыққа саңырау, нұрға соқыр
Ол өмір сүріп жатырмын, өмірді ешқашан көрмедім деп ойлайды
Оян, оян, оян, оян
Оян, оян, оян, оян
Ал тірі бол (сен мені естімейсің бе?)
Тірі кел (сен мені естімейсің бе?)
Тірі кел (сен мені естімейсің бе?)
Тірі кел (сен мені естімейсің бе?)
Ояну
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз