Time To Say Goodbye - Lauren Aquilina
С переводом

Time To Say Goodbye - Lauren Aquilina

Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
188460

Төменде әннің мәтіні берілген Time To Say Goodbye , суретші - Lauren Aquilina аудармасымен

Ән мәтіні Time To Say Goodbye "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Time To Say Goodbye

Lauren Aquilina

Оригинальный текст

When I am alone I sit and dream

And when I dream the words are missing

Yes, I know that in a room so full of light

That all the lights are missing

But I don’t see you with me, with me

Close up the windows, bring the sun to my room

Through the door you’ve opened

Close, inside of me the light you see

That you met in the darkness

Time to say goodbye

Horizons are never far

Would I have to find them alone

Without true light of my own?

With you I will go

On ships over seas

That I now know

No, they don’t exist anymore

It’s time to say goodbye

When you were so far away

I sat alone and dreamt of the horizon

Then I knew that you were here with me, with me

Building bridges over land and sea

Shine a blinding light for you and me

To see, for us to be

Time to say goodbye

Horizons are never far

Would I have to find them alone

Without true light of my own?

With you I will go

On ships over seas

That I now know

No, they don’t exist anymore

Without true light of my own

With you I will go

On ships over seas

That I now know

No, they don’t exist anymore

Without true light of my own

With you I will go

You with me…

Перевод песни

Жалғыз қалғанда, отырып армандаймын

Түсімде сөздер жетіспейді

Иә, жарық                                                                    бөлме        иә

Барлық шамдар жоқ

Бірақ мен сені жанымда, жанымда көрмеймін

Терезелерді жабыңыз, күнді бөлмесіме    әкеліңіз

Сіз ашқан есік арқылы

Жабыңыз, менің ішімде сіз көріп тұрған жарық

Сіз қараңғыда кездескеніңіз

Қоштасатын кез

Көкжиектер ешқашан алыс емес

Мен оларды жалғыз табуым керек пе?

Өзімнің жарығымсыз ба?

Сізбен барамын

Теңіз үстіндегі кемелерде

Мен енді білемін

Жоқ, олар енді жоқ

Қоштасудың уақыты келді

Сіз сонша алыста болған кезде

Жалғыз отырып, көкжиекті армандадым

Содан сенің менімен, менімен бірге екеніңді білдім

Құрлықта және теңізде көпір салу

Сізге және маған  соқыр нұрын шашыңыз

Көру, біз үшін

Қоштасатын кез

Көкжиектер ешқашан алыс емес

Мен оларды жалғыз табуым керек пе?

Өзімнің жарығымсыз ба?

Сізбен барамын

Теңіз үстіндегі кемелерде

Мен енді білемін

Жоқ, олар енді жоқ

Өзімнің жарығымсыз

Сізбен барамын

Теңіз үстіндегі кемелерде

Мен енді білемін

Жоқ, олар енді жоқ

Өзімнің жарығымсыз

Сізбен барамын

Сен менімен…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз