Төменде әннің мәтіні берілген Alles Gute , суретші - LaFee аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
LaFee
Wie viel Zeit brauch die Zeit- um Wunden zu heilen-
Sag wann bin ich bereit- mich von diesem Scheiß-
Endlich zu befreien- ich esse nicht mehr- und gucke
Kein Fernsehen- Atmen tut weh du bist nicht mehr
Hier- meine Seele hat Fernweh- kurz bevor ich fall-
Sagt mein Spiegel ''Du bist nicht allein''- alles Gute
Hat mal ein Ende- jeder Tag hört Irgendwann auf-
Die Sonne geht und die Liebe verschwindet- doch
Die Welt scheint neu I’m Morgengrauen- ich kann
Nicht mehr heulen- erkenn diese Stadt nicht- ich
Fühl nur den Regen- und kann nicht verstehen-
Warum ich so leer bin.
ich weiß nicht wohin- und
Niemand hält mich- denn keiner kapiert- du bist
Nicht mehr hier- sag tust mir gern weh- kurz
Bevor ich fall- sagt mein Spiegel '' Du bist nicht allein''
Alles Gute hat mal ein Ende- jeder Tag hört
Irgendwann auf- die Sonne geht und die Liebe
Verschwindet- doch die Welt scheint neu am Morgen-
Grauen- dunkler kanns nicht werden- und irgendwann
Glaub ich auch dran- alles Gute hat mal ein Ende-
Jeder Tag hört irgendwann auf- die Sonne geht und die Liebe
Verschwindet- doch die Welt scheint neu am Morgen-
Grauen- dunkler kanns nicht werden- auf jede Nacht folgt
Ein Tag- und irgendwann glaub ich auch dran-
Жараларды емдеуге қанша уақыт қажет?
Айтыңызшы, мен қашан дайынмын - мен бұл боққа
Ақырында босадым - мен енді тамақ ішпеймін - және қараңыз
Теледидар жоқ - Тыныс алу сізді ауыртады
Міне, менің жаным құмар болды - мен құлағанға дейін...
Менің айнам ''Сен жалғыз емессің'' дейді - бәрі жақсы
Соңы бар - әр күн бір сәтте аяқталады -
Күн батып, махаббат жоғалады - иә
Таң атқанда әлем жаңа болып көрінеді - мен аламын
Енді жыламаймын – Мен бұл қаланы танымаймын – Мен
Тек жаңбырды сезіну - және түсіне алмаймын -
Мен неге сонша боспын.
Мен қайда және білмеймін
Мені ешкім ұстамайды - өйткені оны ешкім түсінбейді - сен
Енді бұл жерде емес - маған қысқаша ренжіткіңіз келетінін айтыңыз
Мен құлағанша, менің айнам ''Сен жалғыз емессің'' дейді.
Барлық жақсы нәрселер аяқталады - күн сайын естіледі
Ақырында күн шығып, сүйетін болады
Жоғалып кетеді - бірақ әлем таңертең жаңа болып көрінеді -
Қорқыныш - ол қараңғы бола алмайды - және ақыр соңында
Мен де оған сенемін - барлық жақсы нәрселер аяқталады -
Әр күн бір сәтте аяқталады - күн кетеді және махаббат
Жоғалып кетеді - бірақ әлем таңертең жаңа болып көрінеді -
Қорқыныш - ол одан да қараңғы бола алмайды - әр түнде жүреді
Бір күні - және бір сәтте мен де оған сенемін -
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз