Навсегда - Корни
С переводом

Навсегда - Корни

Альбом
Дневники Александра Бердникова
Год
2004
Язык
`орыс`
Длительность
248940

Төменде әннің мәтіні берілген Навсегда , суретші - Корни аудармасымен

Ән мәтіні Навсегда "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Навсегда

Корни

Оригинальный текст

В нашей любви, обрывается пульс,

Я не вернусь, я к тебе не вернусь,

Знаки судьбы, предсказать не берусь,

Я их читать боюсь, остаюсь

Припев:

Навсегда, без тебя,

Любя, не любя, любовь храня,

Навсегда, без тебя,

Печаль не тая, и знаю я

Мы расстаемся, навсегда

Дорогу свою торопились пройти,

И нет нам путь, дальше нет нам пути,

Коротким «прости», не изменить,

И нашей любви обрывается нить.

Припев:

Навсегда, без тебя,

Любя, не любя, любовь храня,

Навсегда, без тебя,

Печаль не тая, и знаю я.

Мы расстаемся, навсегда

Навсегда, без тебя,

Любя, не любя, любовь храня,

Навсегда, без тебя,

Печаль не тая, и знаю я

Мы расстаемся, навсегда

Перевод песни

Біздің махаббатымызда тамыр соғуы бұзылады,

Мен қайтып келмеймін, саған қайтпаймын

Тағдырдың белгілері, мен болжай алмаймын

Мен оларды оқуға қорқамын, қаламын

Хор:

Сенсіз мәңгілік

Сүйу, сүймеу, сүйіспеншілікті сақтау,

Сенсіз мәңгілік

Қайғы ерімейді, мен білемін

Біз мәңгілікке ажырасамыз

Олар өз жолдарынан өтуге асықты,

Бізге жол жоқ, бізге жол жоқ,

Қысқа «кешіріңіз», өзгертпеңіз,

Ал біздің махаббатымыздың жібі үзіледі.

Хор:

Сенсіз мәңгілік

Сүйу, сүймеу, сүйіспеншілікті сақтау,

Сенсіз мәңгілік

Қайғы ерімейді, мен білемін.

Біз мәңгілікке ажырасамыз

Сенсіз мәңгілік

Сүйу, сүймеу, сүйіспеншілікті сақтау,

Сенсіз мәңгілік

Қайғы ерімейді, мен білемін

Біз мәңгілікке ажырасамыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз