Төменде әннің мәтіні берілген Крылья , суретші - Корни аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Корни
Наши пространства совпадают
Я совмещаю явь и сон
Не понимать я продолжаю
Кто здесь влюблен, а кто заражен
Я разбиваю кирпичные стены,
Но не пробиться мне в душу твою
И вместо боли и злости, наверно
Опустошенным сердцем люблю
Но даст мне крылья
Ветер в небе моём
И станут пылью
Камни в сердце твоём
Когда захочешь обернуться
И повернуть время назад
Я буду помнить
Мне надо проснуться
Ни слова любви
Тебе не сказав
Но даст мне крылья
Ветер в небе моём
И станут пылью
Камни в сердце твоём
Но даст мне крылья
Ветер в небе моём
И станут пылью
Камни в сердце твоём
Біздің кеңістіктер сәйкес келеді
Мен шындық пен арманды біріктіремін
Түсінбеу үшін жалғастырамын
Мұнда кім ғашық, кім жұқтырған
Мен кірпіш қабырғаларды сындырамын
Бірақ жан дүниеңізді бұзбаңыз
Ал ауырсыну мен ашудың орнына, бәлкім
Мен бос жүрекпен сүйем
Бірақ маған қанат беріңіз
Аспанымда жел
Және шаңға айналады
Жүрегіңдегі тастар
Айналғыңыз келгенде
Және уақытты кері қайтар
есіме аламын
Мен оятуым керек
Махаббат сөзі емес
саған айтпай
Бірақ маған қанат беріңіз
Аспанымда жел
Және шаңға айналады
Жүрегіңдегі тастар
Бірақ маған қанат беріңіз
Аспанымда жел
Және шаңға айналады
Жүрегіңдегі тастар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз