Agustito - Ketama
С переводом

Agustito - Ketama

Год
2003
Язык
`испан`
Длительность
253810

Төменде әннің мәтіні берілген Agustito , суретші - Ketama аудармасымен

Ән мәтіні Agustito "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Agustito

Ketama

Оригинальный текст

Toma ke tama ke tama toma ke tama,

Toma keta ma ketama ke toma ke tama,

Toma ke tama ke tama toma ke tama,

Toma ke tama ke tama toma ke tama,

Soy de la calle y la puerta de atrás

donde está el ritmo caliente,

aquí todo el mundo quiere gozar,

ya sé que ésta es mi gente.

El humo de un joy me hace volar,

aquí no hay noches ni día,

nos reiremos en la tempestad;

no quiero vida tranquila,

sé que todo en esta vida pasará

y yo nunca cambiaré.

Ahora que estamos tan agustito,

tan agustito, tan agustito, tú ves…

Soy de la calle y la puerta de atrás,

esto no puedo negarlo;

me rompo la camisa si el punto me da

y yo luego acabo cantando,

en esta esquina me pongo a bailar

mientras los primos me cantan,

griten la gente, que no hay que callar,

que no nos roben el alma.

Se que todo en esta vida pasará

y yo nunca cambiaré.

Ahora que estamos tan agustito, tan agustito, tan agustito, tú ves…

Letras transcritas por Diego Vanegas

Перевод песни

Ке тама ке тама алыңыз, ке тама алыңыз,

Кета ма кетама ке алып ке тама,

Ке тама ке тама алыңыз, ке тама алыңыз,

Ке тама ке тама алыңыз, ке тама алыңыз,

Мен көшеден және артқы есіктенмін

ыстық ырғақ қайда,

мұнда бәрі ләззат алғысы келеді,

Бұл менің халқым екенін бұрыннан білемін.

Қуаныштың түтіні мені самғатады

мұнда түн де, күн де ​​жоқ,

біз дауылда күлеміз;

Мен тыныш өмірді қаламаймын

Мен бұл өмірде бәрі өтетінін білемін

және мен ешқашан өзгермеймін.

Енді біз өте ыңғайлы болсақ,

соншалықты агустито, соншалықты агустито, көріп тұрсың ...

Мен көше мен артқы есіктенмін,

мұны мен жоққа шығара алмаймын;

Егер нүкте маған тиіп кетсе, көйлегімді жыртып аламын

сосын мен ән айтамын,

осы бұрышта мен билей бастаймын

немере ағалары маған ән айтып жатқанда,

Үндеудің қажеті жоқ деп халық айқайласын,

олар біздің жанымызды ұрламайды.

Мен бұл өмірде бәрі өтетінін білемін

және мен ешқашан өзгермеймін.

Енді біз соншалықты ыңғайлы, соншалықты ыңғайлы, соншалықты ыңғайлы болсақ, көресіз бе...

Әннің мәтінін Диего Ванегас жазған

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз