Төменде әннің мәтіні берілген Where Do We Go From Here , суретші - Kayak аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kayak
This mirror seems to be
A bottomless well
A world of no return
Sometimes you think it’s me But how can you tell
The difference between
Things I said and what I meant
If words are only turning jewels into stones
And I don’t know
What it is that you want me to say
Now that we’ve lost the way?
Where do we go from here?
Where do we go from here?
If you feel that living this way is not the answer
Where do we go from here?
Days get colder
Times get hard so please don’t leave me now
See the loner
He’s running out of time and reasons
Where do we go from here?
Where do we go from here?
Though the mirror shows there’s an open road
It’s too far to go when I’ve got this load on me Where do we go from here?
Where do we go from here?
Бұл айна болған сияқты
Түбі жоқ құдық
Қайтарылмайтын әлем
Кейде бұл менікі деп ойлайсың Бірақ оны қалай анықтауға болады
арасындағы айырмашылық
Мен айтқан нәрселер және не айтқым келгені
Сөздер асыл тастарды тасқа айналдырса
Ал мен білмеймін
Не айтқым келеді
Енді біз жолдан адасып қалдық па?
Бұл жерден қайда барамыз?
Бұл жерден қайда барамыз?
Егер осылай өмір сүру жауап емес деп ойласаңыз
Бұл жерден қайда барамыз?
Күндер салқындайды
Уақыт қиынға соғады, мені қазір қалдырмаңыз
Жалғызды көр
Оның уақыты мен себептері таусылып жатыр
Бұл жерден қайда барамыз?
Бұл жерден қайда барамыз?
Айна жолдың ашық екенін көрсеткенімен
Менде бұл жүктемені алған кезде, біз қайда барамыз?
Бұл жерден қайда барамыз?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз