Төменде әннің мәтіні берілген Wszystko się skończyło , суретші - Kayah аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kayah
Jeszcze dzień się nie skończył, nie
A dłonie dwie w niemocy opadły
I jak dwa ptaszki zemdlały
A słowa uciekły w pośpiechu gdzieś z moich warg
Jeszcze dzień się nie skończył, nie
A niemych ust rysunek niosę, jak
Motyla co przysiadł
Na chwilę i zostawić chciał po sobie ślad
Dzień się nie skończył jeszcze
A wszystko się skończyło
Choć jak zboże siałeś miłość
Jeszcze dzień się nie skończył, nie
A nocy cień spadł na mnie jak płaszczem
Choć jeszcze słońce za oknem
Z czułością w oczy mrok zajrzał mi i został tu
A może on, jedyny mój
Odebrał mi wzrok, by zatrzymać mnie tu
A może zamknął mi palcami powieki
Jak zgasłe oczy zamyka się umarłym już
Dzień się nie skończył jeszcze
A wszystko się skończyło
Choć ja pamiętam ciebie
Jak zboże siałeś miłość…
Күн әлі біткен жоқ, жоқ
Әне-міне дегенше екі қолы әлсіреп қалды
Ал екі құс есінен танып қалғандай
Ал бұл сөздер аузымның бір жерінен асығыс шығып кетті
Күн әлі біткен жоқ, жоқ
Ал мен мылқау еріннің суретін алып жүрмін
Отырған көбелек
Біраз уақыт ізін қалдырғысы келді
Күн әлі біткен жоқ
Және бәрі бітті
Махаббатты дәндей еккенмен
Күн әлі біткен жоқ, жоқ
Ал түнде көлеңке маған шапандай түсті
Күн әлі терезенің сыртында болса да
Көзімде нәзіктікпен қараңғылық маған қарап, осында қалды
Немесе ол жалғыз менікі шығар
Ол мені осында ұстау үшін менің көзімді алды
Немесе қабақтарымды саусақтарымен жауып тастаған шығар
Өлілер өлі көздер сияқты жабылады
Күн әлі біткен жоқ
Және бәрі бітті
Сені есіме алсам да
Астық сияқты, сіз махаббат септің ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз