Si demain...(Turn Around) - Kareen Antonn, Bonnie Tyler
С переводом

Si demain...(Turn Around) - Kareen Antonn, Bonnie Tyler

Год
2004
Язык
`Ағылшын`
Длительность
231290

Төменде әннің мәтіні берілген Si demain...(Turn Around) , суретші - Kareen Antonn, Bonnie Tyler аудармасымен

Ән мәтіні Si demain...(Turn Around) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Si demain...(Turn Around)

Kareen Antonn, Bonnie Tyler

Оригинальный текст

Je tourne en rond

Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue

Est ce que tu me reviendras

Je tourne en rond

Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi

Dis est ce que tu te souviendras de moi

Je tourne en rond

Sur la terre entière je me sens abandonnée

Dis est ce que tout ça va changer

Je tourne en rond

Pour habiter ma solitude de mon mieux

Moi qui ne sais qu'être deux

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelque fois j’ai peur de toi

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelque fois j’ai peur de moi

Turn around

Every now and then I get a little bit restless and I dream of

Something wild

Turn around

Every now and then I get a little bit helpless and I’m lying like a

Child in your arms

Turn around

Every now and then I get a little bit angry and I know I’ve got to

Get out and cry

Turn around

Every now and then I get a little bit terrified but then I see the

Look in your eyes

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelques fois j’ai peur de toi

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelques fois j’ai peur de moi

Et j’ai tant besoin de toi

Et j’ai tant besoin de ta voix

Je veux tomber dans tes bras

Je voudrais marcher dans tes pas

On invente les règles du jeu

Quand on est tous les deux

Ensemble nous irons jusqu’au bout du chemin

Je tiendrai dans ton ombre

Si tu me prends la main

Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière

Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers

J’ai vraiment besoin de toi

Si demain commençait ce soir

Si demain commençait ce soir

Il était une fois une femme amoureuse

Peut-être un p’tit peu trop rêveuse

Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon coeur

Si demain commençait ce soir

Once upon a time there was light in my life

But now there’s only love in the dark

Nothing I can say

A total eclipse of the heart

A total eclipse of the heart

Et j’ai tant besoin de toi

Et j’ai tant besoin de ta voix

Et je veux tomber dans tes bras

Je voudrais marcher dans tes pas

On invente les regles du jeu

Quand on est tous les deux

Together we can take it to the end of the line

Your love is like a shadow on me all of the time (all of the time)

Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière

Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers

I really need you tonight

Forever’s gonna start tonight

Si demain commencait ce soir

Il était une fois une femme amoureuse

Peut-être un p’tit peu trop rêveuse

Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon cœur

Total eclipse of the heart

Si demain commençait ce soir

Regarde-moi droit dans le cœur

Перевод песни

Турнир

Tu sais que quelques fois je me sens seule et perdue

Est ce que tu me reviendras

Турнир

Tu sais que quelque fois je me sens loin de toi

Dis est ce que tu te suviendras de moi

Турнир

Sur la terre entière je me sens abandonnée

Dis est ce que tout ça va changer

Турнир

Pour habiter ma solitude de mon mieux

Moi qui ne sais qu'être deux

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelque fois j’ai peur de toi

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelque fois j’ai peur de moi

Айналдыру

Анда-санда мен аздап мазасызданып, армандаймын

Жабайы нәрсе

Айналдыру

Әрқашан, содан кейін мен аздап дәрменсіз аламын, мен сияқты өтірік айтамын

Құшағыңыздағы бала

Айналдыру

Анда-санда мен аздап ашуланамын, мен барғанымды  білемін

Сыртқа шығып жылай бер

Айналдыру

Анда-санда мен аздап қорқып    бірақ көремін

Көздеріңізге қараңыз

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelques fois j’ai peur de toi

Je tourne en rond sans toi

Tu sais que quelques fois j’ai peur de moi

Et j’ai tant besoin de toi

Et j’ai tant besoin de ta voix

Je veux tomber dans tes tes bras

Je voudrais marcher dans tes pas

On invente les règles du jeu

Quand on est tous les deux

Ensemble nous irons jusqu’au bout du chemin

Je tiendrai dans ton омбре

Si tu me prends la main

Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière

Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers

J’ai vraiment besoin de toi

Si demain commençait ce soir

Si demain commençait ce soir

Il était une fois une femme amoureuse

Peut-être un p’tit peu trop rêveuse

Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon coeur

Si demain commençait ce soir

Бір кездері менің өмірімде нұр болды

Бірақ қазір қараңғыда тек махаббат бар

Мен ештеңе айта алмаймын

Жүректің толық тұтылуы

Жүректің толық тұтылуы

Et j’ai tant besoin de toi

Et j’ai tant besoin de ta voix

Et je veux tomber dans tes bras

Je voudrais marcher dans tes pas

On invente les regles du jeu

Quand on est tous les deux

Бірге біз оны сызықтың соңына дейін ала аламыз

Сенің махаббатың мендегі көлеңке сияқты (барлық уақытта)

Retiens moi si je sombre je suis ta prisonnière

Si loin de notre monde j’ai la tête a l’envers

Маған сен бүгін кешке шынымен керексің

Мәңгі бүгін түнде басталады

Si demain commencait ce soir

Il était une fois une femme amoureuse

Peut-être un p’tit peu trop rêveuse

Tant pis si j’en pleure tu as tous les droits sur mon coœur

Жүректің толық тұтылуы

Si demain commençait ce soir

Regarde-moi droit dans le cœur

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз